Lexeme: чока (view)

ID: 1107404

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A-a/e

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:07 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Аймырын чока тӱрвыжӧ лыб-лыб лиеш, шинчавӱдшат толмыла коеш.
  • Арестант чока кожла лоҥгаш пура, почешыже Пӧтырат пура.
  • Иван Матвеевич изишак тӱкнымӧ гай лие, чока чурийыште шыргыжмаш пале ылыже.
  • Карт-шамыч шуко ышт коч, эн чока шӧрвалжым веле ӱмбач ниялтышт.
  • Коча марда капан, чока могыран лӧза кугыза ыле.
  • Семон яшката могыран, шем чока ӱпан пӧръеҥ.
  • Тоймаксола ӱдырамаш-влак вӱд деке коремыш чока пушкыдо лумым тошкен воленыт.
  • Эҥер воктене арамаште, шоптырвондо лоҥгаште, ломбын чока ӱмылыштыжӧ шӱшпыкын семжым шуленак колыштат.
  • – Мый йытыра улам ыле! Чока капан, тыртыш шӱргывылышан, шем шоптыр гай шинчан.

Stems:

  • 0 - чока (A-a/e)
  • 0 - чока• (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
666942 (mhr) чока (fin) tiheä Translation
666943 (mhr) чока (fin) paksu Translation
666944 (mhr) чока (fin) tiivis Translation
666945 (mhr) чока (fin) vahva Translation
666946 (mhr) чока (eng) thick, dense; plump, pudgy, soft, round; stout, portly, corpulent, thickset, massive; thick, solid, compact, heavy (e.g., layer); {figuratively}weighty, significant, substantial, tangible Translation
666947 (mhr) чока (rus) густой; состоящий из многих Translation
  • (39167-mhr) Семон яшката могыран, шем чока ӱпан пӧръеҥ.
  • (39168-rus) Семон – стройный, с густыми чёрными волосами мужчина.
666948 (mhr) чока (rus) близко друг к другу расположенных однородных предметов Translation
  • (39169-mhr) Арестант чока кожла лоҥгаш пура, почешыже Пӧтырат пура.
  • (39170-rus) Арестант заходит в густой лес, за ним входит и Пётр.
666949 (mhr) чока (rus) частиц Translation
666950 (mhr) чока (rus) пухлый; округлый и мягкий Translation
  • (39171-mhr) Иван Матвеевич изишак тӱкнымӧ гай лие, чока чурийыште шыргыжмаш пале ылыже.
  • (39172-rus) Иван Матвеевич немного осёкся, на пухлых щеках появилась улыбка.
666951 (mhr) чока (rus) несколько вздутый Translation
  • (39173-mhr) Аймырын чока тӱрвыжӧ лыб-лыб лиеш, шинчавӱдшат толмыла коеш.
  • (39174-rus) Пухлые губы Аймыра задрожали, кажется, выступили и слёзы.
666952 (mhr) чока (rus) плотный Translation
  • (39175-mhr) – Мый йытыра улам ыле! Чока капан, тыртыш шӱргывылышан, шем шоптыр гай шинчан.
  • (39176-rus) – Я была красивая! Плотная, круглолицая, с чёрными, как смородина, глазами.
666953 (mhr) чока (rus) массивный Translation
  • (39177-mhr) Коча марда капан, чока могыран лӧза кугыза ыле.
  • (39178-rus) Дед был среднего роста, плотного телосложения, располневший старик.
666954 (mhr) чока (rus) полный Translation
666955 (mhr) чока (rus) располневший Translation
666956 (mhr) чока (rus) густой Translation
  • (39179-mhr) Эҥер воктене арамаште, шоптырвондо лоҥгаште, ломбын чока ӱмылыштыжӧ шӱшпыкын семжым шуленак колыштат.
  • (39180-rus) С упоением слушаешь пение соловья у реки в ивняке, в кустах смородины, в густой тени черёмухи.
666957 (mhr) чока (rus) малопроницаемый для света Translation
666958 (mhr) чока (rus) густой; с большой концентрацией ; сплошной, толстый Translation
  • (39181-mhr) Карт-шамыч шуко ышт коч, эн чока шӧрвалжым веле ӱмбач ниялтышт.
  • (39182-rus) Жрецы поели немного, выхлебали лишь верхний, густой слой сливок.