Lexeme: чожга (view)

ID: 1107400

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:07 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Ольош:) Ӱпемже пеш чожга, йӧршеш сӧснашу гай.
  • Казак йӱмашеш локтылалтше чожга йӱкшӧ дене ойла.
  • Сидыр кугызан вуйвундашыже ньыктын налме гай чара, а йырже чожга нугыдо ӱп кеча.
  • Чожга мардеж, кечывалйымачын пуалын, кодшо лумым кочкеш.

Stems:

  • 0 - чожга• (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
666935 (mhr) чожга (eng) coarse, rough; {figuratively}rough, dry, sharp (e.g., voice); {figuratively}hard, very strong, biting (wind) Translation
666936 (mhr) чожга (rus) жёсткий Translation
  • (39157-mhr) (Ольош:) Ӱпемже пеш чожга, йӧршеш сӧснашу гай.
  • (39158-rus) (Ольош:) Мои волосы очень жёсткие, как свиная щетина.
666937 (mhr) чожга (rus) грубый (на ощупь) Translation
  • (39159-mhr) Сидыр кугызан вуйвундашыже ньыктын налме гай чара, а йырже чожга нугыдо ӱп кеча.
  • (39160-rus) Макушка головы старика Сидыра плешивая, как будто ободранная, а вокруг жёсткие густые волосы.
666938 (mhr) чожга (rus) грубый; сухой и резкий, не мелодичный Translation
  • (39161-mhr) Казак йӱмашеш локтылалтше чожга йӱкшӧ дене ойла.
  • (39162-rus) Казак говорит огрубевшим от пьянки сухим голосом.
666939 (mhr) чожга (rus) жёсткий; очень сильный, резкий (о ветре) Translation
  • (39163-mhr) Чожга мардеж, кечывалйымачын пуалын, кодшо лумым кочкеш.
  • (39164-rus) Жёсткий ветер, дуя с юга, съедает остатки снега.