Lexeme: унчыли (view)

ID: 1156733

Language (ISO 639-3): mhr

POS: Adv

Homonym ID: 0

Cont: ADV_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:28 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Веня эре подвигым ышташ шона, но шонымыжо эре унчыли кая.
  • Марпа кува лӱдмыж дене шкежат теве-теве агурышко унчыли шуҥгалтеш.
  • Туге гынат йӧршеш унчыли паша лийын кайыш.
  • Эҥер серышке шогалын, вӱдышкӧ унчыли тӧрштыш.

Stems:

  • 0 - унчылʼи• (ADV_)
  • 0 - унчыли (ADV_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
892623 (mhr) унчыли (rus) вверх ногами; вниз головой (о человеке и животных) Translation
  • (84371-mhr) Марпа кува лӱдмыж дене шкежат теве-теве агурышко унчыли шуҥгалтеш.
  • (84372-rus) Баба Марпа от испуга и сама чуть-чуть не упала в омут вниз головой.
892624 (mhr) унчыли (rus) наоборот Translation
  • (84373-mhr) Веня эре подвигым ышташ шона, но шонымыжо эре унчыли кая.
  • (84374-rus) Веня всё время хочет совершить подвиг, но его желания исполняются ( идут) наоборот.
892625 (mhr) унчыли (rus) вопреки Translation
892626 (mhr) унчыли (rus) шиворот-навыворот; не так Translation
892627 (mhr) унчыли (rus) как нужно Translation
892629 (mhr) унчыли (rus) ненормальный Translation
892630 (mhr) унчыли (rus) нелепый; не такой Translation
892631 (mhr) унчыли (rus) каким следует быть Translation
991663 (mhr) унчыли (eng) upside down Translation
991664 (mhr) унчыли (eng) head-down; wrong way around Translation
991665 (mhr) унчыли (eng) backwards Translation
991666 (mhr) унчыли (eng) topsy-turvy Translation
991667 (mhr) унчыли (eng) awry Translation
991668 (mhr) унчыли (fin) alaspäin Translation
991669 (mhr) унчыли (fin) riipuksissa Translation
991670 (mhr) унчыли (rus) вверх тормашками Translation
  • (116234-mhr) Эҥер серышке шогалын, вӱдышкӧ унчыли тӧрштыш.
  • (116235-rus) Встав на берег реки, прыгнул в воду вниз головой.
991671 (mhr) унчыли (rus) наоборот Translation
  • (116236-mhr) Веня эре подвигым ышташ шона, но шонымыжо эре унчыли кая.
  • (116237-rus) Веня всё время хочет совершить подвиг, но его желания исполняются ( идут) наоборот.
991672 (mhr) унчыли (rus) неправильный Translation
  • (116238-mhr) Туге гынат йӧршеш унчыли паша лийын кайыш.
  • (116239-rus) Однако случилось нелепое дело.