Lexeme: колыхаться, колыхнуться (о ниве, знамени ) (view)

ID: 2088689

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 12:38 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
897020 (mhr) ловыкалташ (rus) колыхаться, колыхнуться (о ниве, знамени ) Translation
  • (88357-mhr) Эх, пеледыныс пурсажат, мардеж дене ловыкалтеш.
  • (88358-rus) Эх, и расцвёл же горох, колышется на ветру.