Lexeme: ура (view)

ID: 2097755

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 2:08 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Кузьма пашаланат пеш ура еҥ.
  • Салтак-влакым нурыш луктын кредалаш туныктат: атакыш наҥгаят, урам кычкырыктат.
  • Телын койдымо ош солык денже пӱжвӱдем ӱштеш ура мардеж.
  • Тура айдемын чон ура.
  • Шӱмем мокта ура чонан пашачым.
  • – Аксар, ура шӱметым кепшылте. Тудо тыйым ойгышко шукта.
  • – Ура! – ончыл линий мучко шергылт кайыш.
  • – Ура-а-а! – залыште, воктенысе пӧлемлаште, коридорышто, кудывечыште шӱдӧ дене еҥын йывыртен кычкыралме йӱкшӧ шарла.

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
910735 (mhr) ура (rus) беспокойный Translation
  • (100068-mhr) – Аксар, ура шӱметым кепшылте. Тудо тыйым ойгышко шукта.
  • (100069-rus) – Аксар, уйми своё беспокойное сердце. Оно до горя доведёт тебя.
910736 (mhr) ура (rus) неспокойный; испытывающий тревогу Translation
  • (100070-mhr) Тура айдемын чон ура.
  • (100071-rus) У прямого человека душа неспокойная.
910737 (mhr) ура (rus) волнение Translation
910738 (mhr) ура (rus) склонный к ним Translation
910739 (mhr) ура (rus) исполненный ими Translation
910740 (mhr) ура (rus) неравнодушный Translation
  • (100072-mhr) Кузьма пашаланат пеш ура еҥ.
  • (100073-rus) Кузьма и к работе очень неравнодушный человек.
910741 (mhr) ура (rus) усердный; любящий Translation
  • (100074-mhr) Шӱмем мокта ура чонан пашачым.
  • (100075-rus) Душа моя славит усердного трудягу.
910742 (mhr) ура (rus) беспокойный; лишённый покоя, находящийся в движении Translation
  • (100076-mhr) Телын койдымо ош солык денже пӱжвӱдем ӱштеш ура мардеж.
  • (100077-rus) Зимы невидимым белым полотенцем вытирает мне пот беспокойный ветер.
910743 (mhr) ура (rus) ура Translation
  • (100078-mhr) – Ура-а-а! – залыште, воктенысе пӧлемлаште, коридорышто, кудывечыште шӱдӧ дене еҥын йывыртен кычкыралме йӱкшӧ шарла.
  • (100079-rus) – Ура-а-а! – в зале, соседних комнатах, коридоре, во дворе раздаётся радостный крик сотен людей.
  • (100080-mhr) – Ура! – ончыл линий мучко шергылт кайыш.
  • (100081-rus) – Ура! – раздалось по передовой линии.