Lexeme: чываш (view)

ID: 2092552

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 1

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 1:04 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Арака йӱшӧ-шамычын оралтыштат чывен.
  • Ий кугун чыва – кинде кужу лиеш.
  • Пошкудо-влакын пӧрт леведышыштат чываш тӱҥале.
  • Сергей ден Ондрийын когыньыштынат пӱжвӱд чыва.

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
901390 (mhr) чываш (rus) капать; падать Translation
  • (92691-mhr) Сергей ден Ондрийын когыньыштынат пӱжвӱд чыва.
  • (92692-rus) У обоих, Сергея и Ондрий, капает пот.
901391 (mhr) чываш (rus) литься в виде капель Translation
  • (92693-mhr) Ий кугун чыва – кинде кужу лиеш.
  • (92694-rus) Сосульки сильно тают ( капают) – хлеба вырастут высокие.
901392 (mhr) чываш (rus) течь Translation
  • (92695-mhr) Пошкудо-влакын пӧрт леведышыштат чываш тӱҥале.
  • (92696-rus) У соседей и крыша начала протекать.
901393 (mhr) чываш (rus) протекать; пропускать воду каплями Translation
  • (92697-mhr) Арака йӱшӧ-шамычын оралтыштат чывен.
  • (92698-rus) У пьяниц и надворные постройки протекают.