Lexeme: неряшливо (view)

ID: 2083365

Language (ISO 639-3): rus

POS:

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 12:05 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
887500 (mhr) арди-вурди (rus) неряшливо Translation
  • (79315-mhr) Полковник арди-вурди чиен коштмым моткочак ок йӧрате.
  • (79316-rus) Полковник очень не любит небрежно одетых.
889565 (mhr) лыз-луз (rus) неряшливо Translation
  • (81287-mhr) Лыз-луз чиктен, мыйым уремыш луктын колтышт.
  • (81288-rus) Одев меня как попало, выпустили на улицу.
889637 (mhr) лювык (rus) неряшливо Translation
891007 (mhr) сылым-солым (rus) неряшливо Translation
891024 (mhr) сыптыр-соптырын (rus) неряшливо Translation
891031 (mhr) сырве-сорво (rus) неряшливо Translation
  • (82829-mhr) Суртоза молгунам сырве-сорво чиен коштеш ыле, салтак тӧра толмо лӱмеш арун чиен.
  • (82830-rus) Хозяин дома обычно ходил одетым в отрепье, а по случаю посещения воинского начальника оделся нарядно.
891036 (mhr) сырве-сорвын (rus) неряшливо Translation
  • (82835-mhr) Розан чиемже ончычсыла сырве-сорвын ок кой.
  • (82836-rus) Одежда Розы не кажется неаккуратной ( не неряшливо), как раньше.
893429 (mhr) шала (rus) неряшливо Translation
894440 (mhr) эрзен (rus) неряшливо Translation
  • (86175-mhr) Тиде жапыште аҥавуйышто торжа йӱк шоктыш: – Мо пеш эрзен тӱредыда?!
  • (86176-rus) В это время в конце полосы послышался грубый звук: – Что так неряшливо жнёте?!