Lexeme: беспросветность, мрак, тьма (view)

ID: 1946870

Language (ISO 639-3): rus

POS: N

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 9:48 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
580250 (mhr) акыр (rus) беспросветность, мрак, тьма Translation
  • (683-mhr) Шкетын илыш – ӱмыр мучкылан акыр, шкет ошкылаш пасужат кумда.
  • (684-rus) Одинокая жизнь – навек беспросветность, одному шагать – и поле безбрежно.