Lexeme: сближаться (view)

ID: 1929721

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:42 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
562573 (koi) кыйсьыны (rus) сближаться Translation
568375 (koi) сибӧтчыны (rus) сближаться Translation
573741 (koi) ӧтлаӧтсьыны (rus) сближаться Translation
674946 (mhr) вашлияш (rus) сближаться Translation
691916 (mhr) лишемаш (rus) сближаться Translation
  • (48741-mhr) А вараже (ӱдыр дене) мыняр шукырак вашлият, мутланет, тунар лишемат, кажне гана тудын шӱм-чоныштыжо йӧршын ум шижат.
  • (48742-rus) А потом, чем больше встречаешься с девушкой, разговариваешь с ней, тем больше сближаешься с ней, каждый раз открываешь в ней совершенно новое.
691943 (mhr) лишылемаш (rus) сближаться Translation
717448 (mhr) таҥлалташ (rus) сближаться Translation
726721 (mhr) чакемаш (rus) сближаться Translation
  • (62271-mhr) Малыгин ошем кайыш. Рвезе дек чакеме.
  • (62272-rus) Малыгин побледнел. Приблизился к юноше.
726744 (mhr) чакешташ (rus) сближаться Translation
  • (62279-mhr) Ганя Ямет воктек шупшын шындыме гай чакеште.
  • (62280-rus) Ганя прижалась (вплотную приблизилась) к Ямету как притянутая.
726754 (mhr) чакланаш (rus) сближаться Translation
  • (62281-mhr) Ынде ийгот шотыштат (Элексе) рвезе огыл, кудло ийыш чаклана.
  • (62282-rus) Теперь и годами Элексе не молод, приближается к шестидесяти годам.
729339 (mhr) чумыргаш (rus) сближаться Translation
741395 (mhr) шӱмаҥаш (rus) сближаться Translation
1054923 (kpv) матыстчавны (rus) сближаться Translation
1129417 (rus) сближаться (krl) läheštyö Translation
1129418 (rus) сближаться (krl) tulla lähisiksi toisillah Translation
1129419 (rus) сближаться (krl) yštävyštyö Translation
1160895 (mns) ляпама̄лыглаӈкве (rus) сближаться Translation