Lexeme: щебетать (view)

ID: 1715613

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:36 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Imp

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
140915 (myv) витердемс (rus) щебетать Translation
148085 (myv) циледемс (rus) щебетать Translation
148156 (myv) циьнемс (rus) щебетать Translation
148529 (myv) чоледемс (rus) щебетать Translation
205829 (olo) vidžerdiä (rus) щебетать Translation
207239 (olo) čirčettiä (rus) щебетать Translation
207247 (olo) čiyčettiä (rus) щебетать Translation
483182 (rus) щебетать (myv) циледемс, чоледемс Translation
571447 (koi) чиликтыны (rus) щебетать Translation
677579 (mhr) вычыматаш (rus) щебетать Translation
  • (44019-mhr) Корно покшек пӧрткайык-влак чумыргат, вычыматен тӧрштылыт.
  • (44020-rus) На середину дороги слетаются воробьи, щебеча, прыгают
694499 (mhr) лызгалташ (rus) щебетать Translation
  • (49745-mhr) Йӧратыме Эрвикажат марлан шикшалте. Ешыж дене лызгалтат веле, илалтат.
  • (49746-rus) И его любимая Эрвика выскочила замуж. Живёт со своей семьёй, только и щебечут.
712874 (mhr) сайрашаш (rus) щебетать Translation
  • (57057-mhr) Тӱрлӧ шӱшпык сайраша ыле гын, чашкерлан ям лиеш ыле.
  • (57058-rus) Если бы щебетали разные соловьи, чаща стала бы краше.
728033 (mhr) чиоклаш (rus) щебетать Translation
  • (62737-mhr) Савар ӱмбалне пӧрткайык-влак чиоклат.
  • (62738-rus) На заборе щебечут воробьи.
728038 (mhr) чичилаш (rus) щебетать Translation
  • (62741-mhr) Киса чи-чи, молан мурет, чонет лекшашла куанен? Шошет толеш да чичилет?
  • (62742-rus) Синичка, отчего поёшь так радостно? Идёт весна, поэтому щебечешь?
728174 (mhr) чогияш (rus) щебетать Translation
  • (62799-mhr) Пакча пече воктене одар ломбо вуйышто пӧрткайык-шамыч чогият.
  • (62800-rus) На верхушке раскидистой черёмухи возле изгороди чирикают воробьи.
728189 (mhr) чогыматаш (rus) щебетать Translation
  • (62805-mhr) Лачак пӧрткайык-влак гына пушеҥге вуйышто чогыматат.
  • (62806-rus) Лишь воробьи чирикают на верхушке деревьев.
728197 (mhr) чогыматылаш (rus) щебетать Translation
729558 (mhr) чурлаш (rus) щебетать Translation
729641 (mhr) чывиклаш (rus) щебетать Translation
  • (63389-mhr) А вараксим-влак тугак пӧрдыт, чывиклат.
  • (63390-rus) А ласточки всё так же кружатся, щебечут.
730489 (mhr) чылдыртаташ (rus) щебетать Translation
730810 (mhr) чыркылтаташ (rus) щебетать Translation
950317 (rus) щебетать (olo) čiyčettiä Translation
950318 (rus) щебетать (olo) čirčettiä Translation
950319 (rus) щебетать (olo) vidžerdiä Translation
1048854 (kpv) больӧдчыны (rus) щебетать Translation
1055158 (kpv) мульзьыны (rus) щебетать Translation
1065556 (kpv) дживакывны (rus) щебетать Translation
1072905 (kpv) дзольгыны (rus) щебетать Translation
1078005 (kpv) сильгыны (rus) щебетать Translation
1138189 (rus) щебетать (krl) vičertyä Translation
1138190 (rus) щебетать (krl) čirčiettyä Translation
1546093 (est) piirima (rus) щебетать Translation
1551352 (est) päärima (rus) щебетать Translation
1558828 (est) sidistama (rus) щебетать Translation
1563596 (est) sädistama (rus) щебетать Translation
1577146 (est) vidisema (rus) щебетать Translation
1577147 (est) vidistama (rus) щебетать Translation
1703982 (rus) щебетать (est) piirima Translation
1703983 (rus) щебетать (est) päärima Translation
1703984 (rus) щебетать (est) sidistama Translation
1703985 (rus) щебетать (est) sädistama Translation
1703986 (rus) щебетать (est) vidisema Translation
1703987 (rus) щебетать (est) vidistama Translation