Lexeme: умбак (view)

ID: 1156708

Language (ISO 639-3): mhr

POS: Adv

Homonym ID: 0

Cont: ADV_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:28 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Геннадий:) Зина нерген шонен, умбакыже лудашат монденам.
  • Вараш, иктым (чывым) солалтен, кайыш умбак чоҥештен.
  • Колена ме, но илыш кодеш, тукымна шуя тудым умбаке.
  • Мемнан паша вияҥ толжо умбакыжат.
  • Уке, умбаке ыш эрте председатель.
  • – Шӧреныт гын, зиянжак уке. Тылеч умбаке мыйым нигуш сайлаш огыт тӱҥал.

Stems:

  • 0 - умба•к (ADV_)
  • 0 - умба•к{еы} (ADV_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
412025 (mhr) умбак (mrj) ымбак(ы) Translation
991559 (mhr) умбак (eng) far Translation
991560 (mhr) умбак (eng) further Translation
991561 (mhr) умбак (eng) into the distance; then Translation
991562 (mhr) умбак (eng) next Translation
991563 (mhr) умбак (eng) in future Translation
991564 (mhr) умбак (eng) henceforth Translation
991565 (mhr) умбак (eng) hereinafter Translation
991566 (mhr) умбак (eng) subsequently; into the future Translation
991567 (mhr) умбак (eng) onward; onward Translation
991568 (mhr) умбак (eng) continuing Translation
991569 (mhr) умбак (fin) kauas Translation
991570 (mhr) умбак (fin) kauemmas Translation
991571 (mhr) умбак (rus) далеко Translation
  • (116216-mhr) Уке, умбаке ыш эрте председатель.
  • (116217-rus) Нет, не прошёл далеко председатель.
991572 (mhr) умбак (rus) вдаль Translation
  • (116218-mhr) Вараш, иктым (чывым) солалтен, кайыш умбак чоҥештен.
  • (116219-rus) Ястреб, схватив одну курицу, улетел вдаль.
991573 (mhr) умбак (rus) дальше (о расстоянии) Translation
991574 (mhr) умбак (rus) дальше; затем Translation
  • (116220-mhr) Мемнан паша вияҥ толжо умбакыжат.
  • (116221-rus) Пусть наше дело развивается и дальше.
991575 (mhr) умбак (rus) после Translation
  • (116222-mhr) – Шӧреныт гын, зиянжак уке. Тылеч умбаке мыйым нигуш сайлаш огыт тӱҥал.
  • (116223-rus) – Если и лишили, то беды (большой) нет. В дальнейшем меня никуда не будут избирать.
991576 (mhr) умбак (rus) впредь Translation
991577 (mhr) умбак (rus) в дальнейшем (о времени) Translation
991578 (mhr) умбак (rus) вдаль; далеко Translation
991579 (mhr) умбак (rus) вперёд Translation
991580 (mhr) умбак (rus) в будущее (о времени) Translation