Lexeme: тӱвыргын (view)

ID: 1156569

Language (ISO 639-3): mhr

POS: Adv

Homonym ID: 0

Cont: ADV_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:28 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Кеч-мом ойло, а улан, тӱвыргын илыме кажнын шуеш.
  • Пытартыш жапыште чӱчкыдынак йӱр толмо дене икияш культурат тӱвыргын нӧлталтеш.
  • Теве тудо (куэ) шоҥго гынат, алят тӱвыргын шога.
  • Телым вӱдэҥер лиеш гын, кинде тӱвыргын шочеш.

Stems:

  • 0 - тӱ•выргын (ADV_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
892275 (mhr) тӱвыргын (rus) дружно Translation
  • (84059-mhr) Пытартыш жапыште чӱчкыдынак йӱр толмо дене икияш культурат тӱвыргын нӧлталтеш.
  • (84060-rus) В последнее время, с приходом частых дождей, и яровые поднимаются дружно.
892276 (mhr) тӱвыргын (rus) обильно (расти, всходить, созревать) Translation
  • (84061-mhr) Телым вӱдэҥер лиеш гын, кинде тӱвыргын шочеш.
  • (84062-rus) Если зимой будет наледь, то хлеба уродятся дружно.
892277 (mhr) тӱвыргын (rus) богато Translation
  • (84063-mhr) Кеч-мом ойло, а улан, тӱвыргын илыме кажнын шуеш.
  • (84064-rus) Что ни говори, а жить зажиточно, богато каждому хочется.
892278 (mhr) тӱвыргын (rus) зажиточно Translation
892279 (mhr) тӱвыргын (rus) крепко Translation
  • (84065-mhr) Теве тудо (куэ) шоҥго гынат, алят тӱвыргын шога.
  • (84066-rus) Вот берёза, хотя и старая, до сих пор стоит крепко.
892280 (mhr) тӱвыргын (rus) устойчиво Translation
991039 (mhr) тӱвыргын (eng) abundantly Translation
991040 (mhr) тӱвыргын (eng) nicely Translation
991041 (mhr) тӱвыргын (eng) quickly (growing); richly Translation
991042 (mhr) тӱвыргын (eng) affluently Translation
991043 (mhr) тӱвыргын (eng) in affluence; strongly Translation
991044 (mhr) тӱвыргын (eng) persistently Translation