Lexeme: тывеч (view)
ID: 1156436
Language (ISO 639-3): mhr
POS: Adv
Homonym ID: 0
Cont: ADV_
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:28 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- «Ойлыжо, ойлыжо!» – тывечат, тувечат шоктыш.
- Мый тывеч нимом ом уж.
- Шинчашкем тура ончал. Вет шӱмемже икте веле, вот тывечын пален нал.
Stems:
- 0 - тыве•ч (ADV_)
- 0 - тыве•чын (ADV_)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
411985 | (mhr) тывеч | (mrj) тӹвец(ӹн) | Translation |
|
|
|
||
990396 | (mhr) тывеч | (eng) from here | Translation |
|
|
|
||
990397 | (mhr) тывеч | (eng) from this side | Translation |
|
|
|
||
990398 | (mhr) тывеч | (eng) from this direction; from this | Translation |
|
|
|
||
990399 | (mhr) тывеч | (eng) based on this | Translation |
|
|
|
||
990400 | (mhr) тывеч | (eng) on these grounds | Translation |
|
|
|
||
990401 | (mhr) тывеч | (eng) using this as a source | Translation |
|
|
|
||
990402 | (mhr) тывеч | (fin) tuolta suunnalta | Translation |
|
|
|
||
990403 | (mhr) тывеч | (rus) с этой стороны; по этой стороне; отсюда | Translation |
|
|
|
||
990404 | (mhr) тывеч | (rus) с (из) этого места | Translation |
|
|
|
||
990405 | (mhr) тывеч | (rus) из этого; из сказанного | Translation |
|
|
|
||
990406 | (mhr) тывеч | (rus) по этим признакам | Translation |
|
|
|
||
990407 | (mhr) тывеч | (rus) по этим источникам | Translation |
|
|
|