Lexeme: вашке (view)

ID: 1153540

Language (ISO 639-3): mhr

POS: Adv

Homonym ID: 0

Cont: ADV_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:27 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Вашке паша важык кая.
  • Жап ок вучо, вашке теле шуеш.
  • Кайыклудо вашке кая – теле вашке толеш.
  • Командир кушто, вашке каласе.
  • Кызытак (Яштывийым) утараш кай! Вашке.
  • Пӧръеҥ вашке лишеме, угыч йодо.
  • Тыге мужедын, шанчызе ойлен, калыкемлан вашке колымашым сӧрен.
  • Шкеже (Япык) пычал пучышко патроным шӱшкаш тӧча, но вашкеште ок керт, кидше чытыра.

Stems:

  • 0 - вашке• (ADV_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
411689 (mhr) вашке (mrj) вӓшке Translation
887618 (mhr) вашке (rus) скоро Translation
  • (79413-mhr) Жап ок вучо, вашке теле шуеш.
  • (79414-rus) Время не ждёт, скоро наступит зима.
  • (79415-mhr) Командир кушто, вашке каласе.
  • (79416-rus) Где командир, скажи быстро.
887619 (mhr) вашке (rus) вскоре Translation
887620 (mhr) вашке (rus) в скором времени Translation
887621 (mhr) вашке (rus) быстро Translation
  • (79417-mhr) Кызытак (Яштывийым) утараш кай! Вашке.
  • (79418-rus) Сейчас же иди спасать Яштывий! Быстро.
887622 (mhr) вашке (rus) тотчас Translation
887623 (mhr) вашке (rus) сразу Translation
887624 (mhr) вашке (rus) спешно Translation
  • (79419-mhr) Пӧръеҥ вашке лишеме, угыч йодо.
  • (79420-rus) Мужчина поспешно подошёл, снова спросил.
887625 (mhr) вашке (rus) поспешно Translation
887626 (mhr) вашке (rus) торопливо Translation
887628 (mhr) вашке (rus) поспешный Translation
887629 (mhr) вашке (rus) срочный Translation
887630 (mhr) вашке (rus) скорый Translation
887631 (mhr) вашке (rus) торопливый Translation
982010 (mhr) вашке (eng) soon Translation
982011 (mhr) вашке (eng) before long; early Translation
982012 (mhr) вашке (eng) earlier; fast Translation
982013 (mhr) вашке (eng) quickly Translation
982014 (mhr) вашке (eng) rapidly Translation
982015 (mhr) вашке (eng) promptly Translation
982016 (mhr) вашке (eng) in haste Translation
982017 (mhr) вашке (eng) in a hurry Translation
982018 (mhr) вашке (eng) hastily Translation
982019 (mhr) вашке (eng) hurriedly; hasty Translation
982020 (mhr) вашке (eng) hurried Translation
982021 (mhr) вашке (eng) quick; near Translation
982022 (mhr) вашке (eng) nearby Translation
982023 (mhr) вашке (eng) close by; near Translation
982024 (mhr) вашке (eng) imminent; haste Translation
982025 (mhr) вашке (eng) hurry Translation
982026 (mhr) вашке (fin) nopeasti Translation
982027 (mhr) вашке (fin) pian Translation
982028 (mhr) вашке (rus) скоро Translation
  • (114748-mhr) Жап ок вучо, вашке теле шуеш.
  • (114749-rus) Время не ждёт, скоро наступит зима.
  • (114752-mhr) Командир кушто, вашке каласе.
  • (114753-rus) Где командир, скажи быстро.
982029 (mhr) вашке (rus) рано (до обычного срока) Translation
  • (114750-mhr) Кайыклудо вашке кая – теле вашке толеш.
  • (114751-rus) Рано улетят дикие утки – рано придёт зима.
982030 (mhr) вашке (rus) спешно Translation
  • (114754-mhr) Пӧръеҥ вашке лишеме, угыч йодо.
  • (114755-rus) Мужчина поспешно подошёл, снова спросил.
982031 (mhr) вашке (rus) спешный Translation
  • (114756-mhr) Вашке паша важык кая.
  • (114757-rus) Торопливая работа идёт вкривь ( поспешишь – людей насмешишь).
982032 (mhr) вашке (rus) спешка Translation
  • (114758-mhr) Шкеже (Япык) пычал пучышко патроным шӱшкаш тӧча, но вашкеште ок керт, кидше чытыра.
  • (114759-rus) Сам же Яков пытается вставить патрон, но в спешке сделать этого не может, руки его дрожат.