Lexeme: чурик (view)
ID: 1149327
Language (ISO 639-3): mhr
POS: N
Homonym ID: 0
Cont: N_
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:25 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Ок нӧлталт ӱпет чурик копнала.
- Поян уло мландым поген налеш да чот поен шинчеш; йорло адакат чурикеш кодеш.
- Толя йолташыжым чурик шуралтыш.
- Шымакшым чияш ӱдырамаш-влак лӱмынак ӱппунемым келыштареныт. Тидлан, пунемым чумыртен, ӱмбакыже куэ кумыж, коваште але меж портыш гыч ыштыме чурикым вуйвундаш тура шынденыт.
- Ӱдырамаш-влак чылан Шоруньжаште чурикым чиеныт.
- – Чурик лийме годым ала адак эҥерташ верештеш, – мане Оклий.
Stems:
- 0 - чури•к (N_)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
635079 | (mhr) чурик | (eng) (kind of head dress worn by Meadow Mari women); (conical part of шымакш-headdress); {figuratively}sharp, pointed, conical | Translation |
|
|
|
||
635080 | (mhr) чурик | (fin) (eräs marilaisnaisen päähine) | Translation |
|
|
|
||
635081 | (mhr) чурик | (rus) чурик; старинный головной убор у части луговых мариек с рожком на теменной части | Translation |
|
|
|
||
635082 | (mhr) чурик | (rus) рожок | Translation |
|
|
|
||
635083 | (mhr) чурик | (rus) конус; часть головного убора шымакш | Translation |
|
|
|
||
635084 | (mhr) чурик | (rus) относящийся к чурику | Translation |
|
|
|
||
635085 | (mhr) чурик | (rus) связанный с чуриком | Translation |
|
|
|
||
635086 | (mhr) чурик | (rus) острый, остро суживающийся, имеющий вид острого конуса, конусообразный | Translation |
|
|
|
||
911281 | (mhr) чурик | (rus) напряжённо | Translation |
|
|
|
||
911282 | (mhr) чурик | (rus) настороженно | Translation |
|
|
|
||
911283 | (mhr) чурик | (rus) замерев | Translation |
|
|
|
||
911284 | (mhr) чурик | (rus) затаив дыхание | Translation |
|
|
|
||
911285 | (mhr) чурик | (rus) внимательно прислушиваясь | Translation |
|
|
|
||
911286 | (mhr) чурик | (rus) – подражание резкому уколу, удару, толчку: тык | Translation |
|
|
|
||
911287 | (mhr) чурик | (rus) беда; бедственное состояние | Translation |
|
|
|
||
911288 | (mhr) чурик | (rus) тяжёлое | Translation |
|
|
|
||
911289 | (mhr) чурик | (rus) безвыходное положение | Translation |
|
|
|