Lexeme: куча (view)

ID: 1134103

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:19 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Левыш, вишкыдеме кӱртньӧ (возакеш), кӱзыш комешталт кучаже.
  • Мыйын руэм пеш сае, шопо сыра куча гыч ыштенам.
  • Но (грушым) пурат-пурат да умшаш куча кодеш.
  • Тыште мемнан пычкемышна, тошто илышын кучаже, тошто йӱла титакан.

Stems:

  • 0 - куча• (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
600815 (mhr) куча (eng) residue, sediment, dregs, waste (e.g.m when pressing juice, oil); slag, dust (of ore); {figuratively}remnant, relic, vestige Translation
600816 (mhr) куча (fin) rehukakku Translation
600817 (mhr) куча (fin) (pohja)sakka Translation
600818 (mhr) куча (rus) выжимки Translation
  • (8493-mhr) Но (грушым) пурат-пурат да умшаш куча кодеш.
  • (8494-rus) Но грушу жуёшь-жуёшь и во рту остаются выжимки.
600819 (mhr) куча (rus) жмыхи; остатки после выжимания сока Translation
600820 (mhr) куча (rus) масла Translation
600821 (mhr) куча (rus) гуща; густой отстой Translation
  • (8495-mhr) Мыйын руэм пеш сае, шопо сыра куча гыч ыштенам.
  • (8496-rus) У меня закваска очень хорошая, я приготовила её из гущи закисшего пива.
600822 (mhr) куча (rus) осадок жидкости Translation
600823 (mhr) куча (rus) шлак (при плавке руды), а также пыль Translation
  • (8497-mhr) Левыш, вишкыдеме кӱртньӧ (возакеш), кӱзыш комешталт кучаже.
  • (8498-rus) Железо расплавилось, стало жидким (на очаге), поднялся вверх, застывая, шлак.
600824 (mhr) куча (rus) пережиток; остаток прошлого, устарелого Translation
  • (8499-mhr) Тыште мемнан пычкемышна, тошто илышын кучаже, тошто йӱла титакан.
  • (8500-rus) Здесь виновны наша темнота, пережитки прошлой жизни, старый обычай.
906144 (mhr) куча (rus) масла Translation