Lexeme: ӧрмалгаш (view)
ID: 1122838
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_em
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Сакар изиш ӧрмалгыш: тиде окса ага-шога ышташат ок сите.
- Тыгай вучыдымо йодышлан ончычшо мый ӧрмалгышымат.
- Шке велныже тыгай кугу ялым ужын огылат, Пагул путырак чот ӧрмалгыш.
- Эше нигӧмат мый ом пале, садлан изишак ӧрмалгем.
- – Мый, – мане Саня, – тендан деке ужаш тольымат, пураш ӧрмалгышым.
- – Тый мо? Тыгай талякаште колым кучынет? – ӧрмалгыш Мику.
Stems:
- 0 - ӧрмалг (V_em)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
747296 | (mhr) ӧрмалгаш | (eng) be astonished | Translation |
|
|
|
||
747297 | (mhr) ӧрмалгаш | (eng) be surprised | Translation |
|
|
|
||
747298 | (mhr) ӧрмалгаш | (eng) marvel | Translation |
|
|
|
||
747299 | (mhr) ӧрмалгаш | (eng) be confused | Translation |
|
|
|
||
747300 | (mhr) ӧрмалгаш | (eng) be at a loss | Translation |
|
|
|
||
747301 | (mhr) ӧрмалгаш | (eng) not to know what to do | Translation |
|
|
|
||
747302 | (mhr) ӧрмалгаш | (eng) be taken aback | Translation |
|
|
|
||
747303 | (mhr) ӧрмалгаш | (eng) be embarrassed | Translation |
|
|
|
||
747304 | (mhr) ӧрмалгаш | (eng) feel shy | Translation |
|
|
|
||
747305 | (mhr) ӧрмалгаш | (fin) häkeltyä | Translation |
|
|
|
||
747306 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) удивляться | Translation |
|
|
|
||
747307 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) удивиться | Translation |
|
|
|
||
747308 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) теряться | Translation |
|
|
|
||
747309 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) растеряться | Translation |
|
|
|
||
747310 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) прийти в состояние растерянности | Translation |
|
|
|
||
747311 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) нерешительности | Translation |
|
|
|
||
747312 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) не знать | Translation |
|
|
|
||
747313 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) как поступить | Translation |
|
|
|
||
747314 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) смущаться | Translation |
|
|
|
||
747315 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) смутиться | Translation |
|
|
|
||
747316 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) стесняться | Translation |
|
|
|
||
747317 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) застесняться | Translation |
|
|
|
||
747318 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) постесняться | Translation |
|
|
|
||
747319 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) прийти в смущение | Translation |
|
|
|
||
903882 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) растеряться; прийти в состояние растерянности | Translation |
|
|
|
||
903883 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) нерешительности; не знать | Translation |
|
|
|
||
903884 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) смутиться; стесняться | Translation |
|
|
|
||
903885 | (mhr) ӧрмалгаш | (rus) постесняться; прийти в смущение | Translation |
|
|
|