Lexeme: пырчылалташ (view)
ID: 1119324
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_am-N
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Сакар шем мучашан тоя дене тулшолым шергалын, пырчылалт йӱлен шыраныше ломыж йымак пареҥгым кӱкташ опта.
Stems:
- 0 - пырчылалт (V_am-N)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
708547 | (mhr) пырчылалташ | (eng) be separated into parts | Translation |
|
|
|
||
708548 | (mhr) пырчылалташ | (eng) fall into parts | Translation |
|
|
|
||
708549 | (mhr) пырчылалташ | (eng) be separated into grains | Translation |
|
|
|
||
708550 | (mhr) пырчылалташ | (eng) be separated into granules | Translation |
|
|
|
||
708551 | (mhr) пырчылалташ | (eng) fall apart | Translation |
|
|
|
||
708552 | (mhr) пырчылалташ | (rus) разделиться (разделиться) на обособленные единицы – зёрнышки | Translation |
|
|
|
||
708553 | (mhr) пырчылалташ | (rus) крупинки | Translation |
|
|
|
||
708554 | (mhr) пырчылалташ | (rus) капли ; выделяться отдельными частями, крапинками | Translation |
|
|
|
||
898735 | (mhr) пырчылалташ | (rus) разделиться (разделиться) на обособленные единицы – зёрнышки, крупинки, капли ; выделяться отдельными частями, крапинками | Translation |
|
|
|