Lexeme: полдышташ (view)
ID: 1118889
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_em
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Мыжерым чиен, полдыштен огыл.
- Настя жакетым полдыштыш, шовычшым тӧрлатыле да уремыш лекте.
- Пальто полдышет – ныл полдышет, полдышташет ит ӧркане.
- Чаткатан койжо манын, йылгыжше чыла той полдышыжым полдыштен шындыш.
Stems:
- 0 - полдышт (V_em)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
704065 | (mhr) полдышташ | (eng) button up | Translation |
|
|
|
||
704066 | (mhr) полдышташ | (fin) napittaa | Translation |
|
|
|
||
704067 | (mhr) полдышташ | (rus) застёгивать | Translation |
|
|
|
||
704068 | (mhr) полдышташ | (rus) застегнуть | Translation |
|
|
|
||
704069 | (mhr) полдышташ | (rus) соединять (соединить) | Translation |
|
|
|
||
704070 | (mhr) полдышташ | (rus) скреплять (скрепить) (края одежды и т.д.) посредством кнопок, запонок или пуговиц, продеваемых в петли | Translation |
|
|
|
||
704071 | (mhr) полдышташ | (rus) застёгиваться | Translation |
|
|
|
||
704072 | (mhr) полдышташ | (rus) застегнуться | Translation |
|
|
|
||
704073 | (mhr) полдышташ | (rus) застегнуть на себе | Translation |
|
|
|
||
898227 | (mhr) полдышташ | (rus) застёгивать, застегнуть; соединять (соединить), скреплять (скрепить) (края одежды ) посредством кнопок, запонок или пуговиц, продеваемых в | Translation |
|
|
|