Lexeme: тӱҥгылгӧ (view)

ID: 1106749

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:07 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Йогын ылыжтара чылт тӱҥгылгӧ пушеҥгым.
  • Кушташ мошта, но сайынат огыл, томамат огыл, так, икмардан кушта. Могыржо тӱҥгылгырак.

Stems:

  • 0 - тӱ•ҥгылг{ӧы} (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
665179 (mhr) тӱҥгылгӧ (eng) stiff with cold, stiff, numb, frozen; stiff, petrified, devoid of flexibility, hardened Translation
665180 (mhr) тӱҥгылгӧ (rus) окоченевший Translation
  • (38149-mhr) Йогын ылыжтара чылт тӱҥгылгӧ пушеҥгым.
  • (38150-rus) Река оживляет совсем замерзшее дерево.
665181 (mhr) тӱҥгылгӧ (rus) окоченелый Translation
665182 (mhr) тӱҥгылгӧ (rus) замерзший Translation
665183 (mhr) тӱҥгылгӧ (rus) окостенелый Translation
  • (38151-mhr) Кушташ мошта, но сайынат огыл, томамат огыл, так, икмардан кушта. Могыржо тӱҥгылгырак.
  • (38152-rus) Плясать умеет, но и не хорошо, и не плохо, так, средне пляшет. Тело у него немного одеревенелое.
665184 (mhr) тӱҥгылгӧ (rus) одеревенелый Translation
665185 (mhr) тӱҥгылгӧ (rus) онемелый; лишённый гибкости Translation
665186 (mhr) тӱҥгылгӧ (rus) подвижности Translation