Lexeme: томан (view)

ID: 1106165

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:07 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Мый ятыр возышым. Шукыжо вусо томан лийын.
  • Телым луман – кеҥежым шӱльӧ томан.
  • Шуко йӱр дене шурно вусо лиеш, томан огыл.
  • Шурно туйо ок лий, кугу томан лиеш.

Stems:

  • 0 - томан (A_)
  • 0 - тома•н (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
409093 (mhr) томан (mrj) тонган Translation
663276 (mhr) томан (fin) -sydäminen Translation
663277 (mhr) томан (fin) siemenellinen Translation
663278 (mhr) томан (fin) kivellinen Translation
663279 (mhr) томан (eng) with a seed, with a kernel, with a stone; succulent, juicy, with big seeds; {figuratively}having content of some sort, having a core of some sort, substantial,rich in content Translation
663280 (mhr) томан (rus) с ядром Translation
  • (36995-mhr) Шурно туйо ок лий, кугу томан лиеш.
  • (36996-rus) Хлеба не будут тощими, будут с крупными зёрнами.
663281 (mhr) томан (rus) зерном Translation
663282 (mhr) томан (rus) косточкой Translation
663283 (mhr) томан (rus) семенем Translation
663284 (mhr) томан (rus) ядрёный Translation
  • (36997-mhr) Телым луман – кеҥежым шӱльӧ томан.
  • (36998-rus) Зима снежная – летом овёс ядрёный.
663285 (mhr) томан (rus) налитой; хорошо выросший; с полным Translation
  • (36999-mhr) Шуко йӱр дене шурно вусо лиеш, томан огыл.
  • (37000-rus) От избытка дождей хлеба будут пустыми, не ядрёными.
663286 (mhr) томан (rus) крупным ядром Translation
663287 (mhr) томан (rus) содержательный; имеющий содержание Translation
  • (37001-mhr) Мый ятыр возышым. Шукыжо вусо томан лийын.
  • (37002-rus) Я написал довольно много. Большинство из того оказалось не содержательным ( с пустым содержанием).