Lexeme: тептердыме (view)

ID: 1106043

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:07 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Люба:) Мыйже, тептердыме, тидлан ӱшаненам, серышым возенам.
  • «В. Чалай – кулак эрге», – манын, ала-могай кӧраныше, тептердыме айдеме возен колтен.
  • Кеч йырым-йыр сип чодыра ыле гынат, пӧрт-шамыч тептердыме ыльыч.
  • Мемнан кугыжа тептердыме. Япон-влак руш салтакым снаряд дене кушкедыт, а рушын снаряд олмеш юмоҥаже веле уло.
  • Могай чуймен, ӱдырамаш койышымат ок пале. Эй, тептердыме айдемат.
  • Моло самырык рвезе гаяк Романовынат ик тептердыме койышыжо уло.
  • Ну могай тептердыме ола! Ни сад, ни театр, ни шотан клуб – нимат уке!
  • Тептердыме! Шке дечет кугу дене агытанла тӧрштылат.
  • Тептердыме, мом ойлыштат!

Stems:

  • 0 - тепте•рдым{еы} (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
662851 (mhr) тептердыме (eng) unskilled, incompetent, incapable, lacking skill, inept; slow-witted, slow on the uptake, stupid; Translation
662852 (mhr) тептердыме (eng) dishonorable Translation
662853 (mhr) тептердыме (eng) dishonourable Translation
662854 (mhr) тептердыме (eng) indecent; not in order, inadequate, not up to standards Translation
662855 (mhr) тептердыме (fin) taidoton Translation
662856 (mhr) тептердыме (fin) järjetön Translation
662857 (mhr) тептердыме (rus) бестолковый Translation
  • (36725-mhr) Мемнан кугыжа тептердыме. Япон-влак руш салтакым снаряд дене кушкедыт, а рушын снаряд олмеш юмоҥаже веле уло.
  • (36726-rus) Царь у нас бестолковый. Японцы бьют русских солдат снарядами, а у русских вместо снарядов только иконы.
  • (36727-mhr) Могай чуймен, ӱдырамаш койышымат ок пале. Эй, тептердыме айдемат.
  • (36728-rus) Какой дылда, не знает даже нрава женщин. Эх, бестолковый мужчина.
  • (36735-mhr) Ну могай тептердыме ола! Ни сад, ни театр, ни шотан клуб – нимат уке!
  • (36736-rus) Ну что за бестолковый город! Ни сада, ни театра, ни порядочного клуба – ничего нет!
662858 (mhr) тептердыме (rus) неспособный Translation
662859 (mhr) тептердыме (rus) неумный Translation
662860 (mhr) тептердыме (rus) непонятливый Translation
  • (36729-mhr) (Люба:) Мыйже, тептердыме, тидлан ӱшаненам, серышым возенам.
  • (36730-rus) (Люба:) Я-то, бестолковая, поверила этому, написала письмо.
662861 (mhr) тептердыме (rus) несообразительный Translation
662862 (mhr) тептердыме (rus) непорядочный; идущий вразрез с нормами поведения Translation
  • (36731-mhr) «В. Чалай – кулак эрге», – манын, ала-могай кӧраныше, тептердыме айдеме возен колтен.
  • (36732-rus) «В. Чалай – сын кулака», – написал какой-то завистливый, непорядочный человек.
662863 (mhr) тептердыме (rus) с моралью Translation
  • (36733-mhr) Моло самырык рвезе гаяк Романовынат ик тептердыме койышыжо уло.
  • (36734-rus) Как и у других молодых парней, у Романова есть одна непорядочная привычка.
662864 (mhr) тептердыме (rus) ненормальный; не такой Translation
  • (36737-mhr) Кеч йырым-йыр сип чодыра ыле гынат, пӧрт-шамыч тептердыме ыльыч.
  • (36738-rus) Несмотря на то что кругом был непроходимый лес, дома были бестолковые.
662865 (mhr) тептердыме (rus) какой надо Translation
662866 (mhr) тептердыме (rus) бестолочь, бестолковый человек Translation
  • (36739-mhr) Тептердыме, мом ойлыштат!
  • (36740-rus) Бестолочь, что ты болтаешь!