Lexeme: куштылго (view)
ID: 1101757
Language (ISO 639-3): mhr
POS: A
Homonym ID: 0
Cont: A_
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:05 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- (Мексон:) Чыла нелым мӧҥгеш кодена, чыла куштылгым пеленна налына.
- Алима нимат ок пелеште, эртен кодшо жапым шарналта. Тушто нелымат, куштылгымат, ойгымат, куанымат ужеш.
- Варя куштылго музыкым колтыш.
- Йӱр деч вара шӱлаш куштылго.
- Кандалге каваште куштылго ош пыл-влак, мамык пунла койын, пеш лыйган чоҥештылыт.
- Кол келгым кычалеш, айдеме – куштылгым.
- Куштылго пушыш шинчын, вӱд ӱмбачын йожген кошташ тудо пеш йӧрата.
- Куштылго сем веселан йоҥгалтеш.
- Олыкым куштылго ош тӱтыра леведын.
- Ошкылмыжо куштылго, лывырге.
- Подкогыльо куштылго чес! Куштылго да темшан.
- Поснак басньым возышын лывырге, куштылго, образан йылмыжым ончыктыман.
- Пушкыдо да куштылго лум эркын велын.
- Самырык еҥ – куштылго ушан, шукыжым вашкен, шоналтыде ышта.
- Такыртыме корно дене каяш куштылго.
- Тарванылме гычшак палаш лиеш: Шамрай куштылго могыран, писе айдеме.
- Те адак куштылго койышан ӱдыр манын ида шоно.
- Тиде жапыште йошкар шӱдыран куштылго истребитель-влак вуй умбач эртышт.
- Тудо пеледышан платьым чиен, йолыштыжо куштылго йошкар туфльо.
- Тудо шем шовырым чиен, вуешыже куштылго лудо шальым пыштен.
- Туныкташ – куштылго паша огыл.
- – Мыйын вате черле. Тудо куштылго кочкышым гына нелын кертеш.
Stems:
- 0 - куштылг{оы} (A_)
- 0 - ку•штылг{оы} (A_)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
408698 | (mhr) куштылго | (mrj) куштылгы | Translation |
|
|
|
||
652411 | (mhr) куштылго | (eng) light (not heavy); light, thin; light (clouds, smoke, etc.); light, easy, entertaining; digestible, light; easy, simple; agile, nimble, quick; light-minded, frivolous, casual; light (not intensive); something light, light thing; peace of mind, sense | Translation |
|
|
|
||
652412 | (mhr) куштылго | (rus) лёгкий (по весу), не тяжёлый | Translation |
|
|
|
||
916470 | (mhr) куштылго | (rus) лёгкий | Translation |
|
|
|
||
916471 | (mhr) куштылго | (rus) тонкий | Translation |
|
|
|
||
916472 | (mhr) куштылго | (rus) не тёплый | Translation |
|
|
|
||
916473 | (mhr) куштылго | (rus) лёгкий; слабый | Translation |
|
|
|
||
916474 | (mhr) куштылго | (rus) незначительный | Translation |
|
|
|
||
916475 | (mhr) куштылго | (rus) развлекательный | Translation |
|
|
|
||
916476 | (mhr) куштылго | (rus) легкоусвояемый | Translation |
|
|
|
||
916477 | (mhr) куштылго | (rus) не обильный | Translation |
|
|
|
||
916478 | (mhr) куштылго | (rus) простой | Translation |
|
|
|
||
916479 | (mhr) куштылго | (rus) ясный | Translation |
|
|
|
||
916480 | (mhr) куштылго | (rus) не сложный | Translation |
|
|
|
||
916481 | (mhr) куштылго | (rus) доступный | Translation |
|
|
|
||
916482 | (mhr) куштылго | (rus) быстрый | Translation |
|
|
|
||
916483 | (mhr) куштылго | (rus) ловкий | Translation |
|
|
|
||
916484 | (mhr) куштылго | (rus) живой | Translation |
|
|
|
||
916485 | (mhr) куштылго | (rus) подвижный | Translation |
|
|
|
||
916486 | (mhr) куштылго | (rus) юркий | Translation |
|
|
|
||
916487 | (mhr) куштылго | (rus) лёгкий; несерьёзный | Translation |
|
|
|
||
916488 | (mhr) куштылго | (rus) легкомысленный | Translation |
|
|
|
||
916489 | (mhr) куштылго | (rus) лёгкий; подвижной | Translation |
|
|
|
||
916490 | (mhr) куштылго | (rus) без тяжёлого вооружения | Translation |
|
|
|
||
916491 | (mhr) куштылго | (rus) 10. лёгкий, лёгкое; лёгкость (о весе) | Translation |
|
|
|
||
916492 | (mhr) куштылго | (rus) 11. лёгкое; ощущение внутренней свободы, радостного покоя; душевное спокойствие | Translation |
|
|
|
||
916493 | (mhr) куштылго | (rus) 12. легко, спокойно | Translation |
|
|
|