Lexeme: ешан (view)

ID: 1099677

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:04 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Ешан-влакат пырля илат улмаш, кузе чытат?
  • Константин Сергеевич, тый ешан улат, очыни?
  • Мутат уке, ешан еҥлан студент илыш куштылго огыл, но Шадт Булат чыла нелым сеҥен, шонымашыжым шукташак тыршен.
  • Пареҥге шолдыралан шолдыра, но ешан огыл.

Stems:

  • 0 - еша•н (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
408557 (mhr) ешан (mrj) йишӓн Translation
648011 (mhr) ешан (eng) familial, with a family, with family; married; high-yielding, abundant Translation
648012 (mhr) ешан (fin) perheellinen Translation
648013 (mhr) ешан (fin) -perheinen Translation
648014 (mhr) ешан (rus) семейный; имеющий семью Translation
  • (29349-mhr) Мутат уке, ешан еҥлан студент илыш куштылго огыл, но Шадт Булат чыла нелым сеҥен, шонымашыжым шукташак тыршен.
  • (29350-rus) Слов нет, семейному человеку студенческая жизнь даётся не легко, но Шадт Булат, преодолевая все трудности, стремился во что бы то ни стало добиться своей цели.
648015 (mhr) ешан (rus) женатый Translation
  • (29351-mhr) Константин Сергеевич, тый ешан улат, очыни?
  • (29352-rus) Константин Сергеевич, ты, вероятно, женат?
648016 (mhr) ешан (rus) семейный Translation
  • (29353-mhr) Ешан-влакат пырля илат улмаш, кузе чытат?
  • (29354-rus) Оказывается, и семейные живут вместе с ними, как терпят?
648017 (mhr) ешан (rus) урожайный Translation
  • (29355-mhr) Пареҥге шолдыралан шолдыра, но ешан огыл.
  • (29356-rus) Картошка по величине крупная, но не урожайная.
914718 (mhr) ешан (rus) семейный Translation
  • (103476-mhr) Ешан-влакат пырля илат улмаш, кузе чытат?
  • (103477-rus) Оказывается, и семейные живут вместе с ними, как терпят?