From To

Lexeme: мекшаҥаш (view)

ID: 1117812

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Lexeme: коснеть, закоснеть; потерять способность к дальнейшему развитию (view)

ID: 2089017

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 12:41 p.m.

Notes:

Metadata:

Relation:

Language (ISO 639-3):

Type: Translation

Processed: No

Notes:

Last edit: Aug. 8, 2020, 12:41 p.m.

Sources

Examples

  • (88723-mhr) Армийыште офицер-влакым ик верыште кужу жап огыт ашне, мекшаҥаш эрыкым огыт пу.)
  • (88724-rus) В армии офицеров на одном месте долго не держат, не дают закоснеть.)

Metadata