From | To |
---|---|
Lexeme: мучышташ (view)ID: 1117980 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: V_em Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: сорваться (view)ID: 1734867 Language (ISO 639-3): rus POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 9:09 a.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 2:44 a.m.
Sources
Examples
- (50735-mhr) Котелок, авам кид гыч мучыштен, кӱвар ӱмбак волен возо.)
- (50736-rus) Котелок, сорвавшись с рук моей матери, упал на пол.)
- (50739-mhr) Кол эҥыр гыч мучыштыш гын, тетла тиде верыште чӱҥгымым вучыман огыл.)
- (50740-rus) Если рыба сорвалась с крючка, то на этом месте клёва больше не жди.)
- (50743-mhr) Славик тайналтыш, тудым кучынемат ыле, ала-кузе йолем мучыштыш да коктынат лумыш шуҥгалтна.)
- (50744-rus) Славик качнулся, я хотел его удержать, но как-то сорвалась моя нога, и мы оба рухнули в снег.)