From To

Lexeme: мучышташ (view)

ID: 1117980

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Lexeme: сорваться (view)

ID: 1734867

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 9:09 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Prf
  • defNative: (, )
  • : com,перен.

Relation:

Language (ISO 639-3):

Type: Translation

Processed: No

Notes:

Last edit: Aug. 8, 2020, 2:44 a.m.

Sources

Examples

  • (50735-mhr) Котелок, авам кид гыч мучыштен, кӱвар ӱмбак волен возо.)
  • (50736-rus) Котелок, сорвавшись с рук моей матери, упал на пол.)
  • (50739-mhr) Кол эҥыр гыч мучыштыш гын, тетла тиде верыште чӱҥгымым вучыман огыл.)
  • (50740-rus) Если рыба сорвалась с крючка, то на этом месте клёва больше не жди.)
  • (50743-mhr) Славик тайналтыш, тудым кучынемат ыле, ала-кузе йолем мучыштыш да коктынат лумыш шуҥгалтна.)
  • (50744-rus) Славик качнулся, я хотел его удержать, но как-то сорвалась моя нога, и мы оба рухнули в снег.)

Metadata