From | To |
---|---|
Lexeme: ярымалтше (view)ID: 1108847 Language (ISO 639-3): mhr POS: A Homonym ID: 0 Cont: A_ Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:08 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: идущий, пролёгший, тянущийся нитью (о дороге); двигающийся, плывущий клочьями (об облаках); струящийся, распространяющийся, устремляющийс (view)ID: 1998322 Language (ISO 639-3): rus POS: A Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 1:48 a.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 1:48 a.m.
Sources
Examples
- (41751-mhr) Кечын ончык каена ярымалтше корно ден.)
- (41752-rus) По тянущейся нитью дороге каждый день идём вперёд.)