From | To |
---|---|
Lexeme: таҥаш (view)ID: 1105980 Language (ISO 639-3): mhr POS: A Homonym ID: 0 Cont: A-VS Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:07 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: ровня; равный в каком-то отношении или подходящий для того, чтобы завязать с ним дружеские отношения (view)ID: 1992818 Language (ISO 639-3): rus POS: A Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 1:25 a.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 1:25 a.m.
Sources
Examples
- (36639-mhr) Сергей тендан таҥаш мо? Сергейын ачаже поян.)
- (36640-rus) Разве Сергей вам ровня? Отец Сергея богатый.)