Lexeme: матайтчыны (view)
ID: 726059
Language (ISO 639-3): kpv
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: VR_ЛЫДДЬЫНЫ
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 6, 2020, 11:25 p.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
Stems:
- 0 - матайтч (VR_ЛЫДДЬЫНЫ)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
360141 | (koi) нерадсявны | (kpv) матайтчыны | Translation |
|
|
|
||
361270 | (kpv) матайтчыны | (koi) нерадсявны | Translation |
|
|
|
||
367174 | (kpv) матайтчыны | (udm) курадӟыны | Translation |
|
|
|
||
531309 | (udm) курадӟыны | (kpv) матайтчыны | Translation |
|
|
|
||
1054912 | (kpv) матайтчыны | (rus) мучиться, измучиться | Translation |
|
|
|
||
1054913 | (kpv) матайтчыны | (rus) замотаться | Translation |
|
|
|
||
1054914 | (kpv) матайтчыны | (rus) оказаться в безвыходном положении | Translation |
|
|
|
||
1054915 | (kpv) матайтчыны | (rus) стать в тупик | Translation |
|
|
|
||
1054916 | (kpv) матайтчыны | (rus) испытывать затруднение | Translation |
|
|
|
||
1075854 | (kpv) матайтчыны | (rus) мучиться, измучиться; замотаться | Translation |
|
|
|
||
1075855 | (kpv) матайтчыны | (rus) оказаться в безвыходном положении; стать в тупик; испытывать затруднение | Translation |
|
|
|