Lexeme: бордсявны (view)
ID: 721018
Language (ISO 639-3): kpv
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: VR_НУАВНЫ
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 6, 2020, 11:23 p.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
Stems:
- 0 - бордся (VR_НУАВНЫ)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1070882 | (kpv) бордсявны | (rus) опериться; начать летать | Translation |
|
|
|
||
1070883 | (kpv) бордсявны | (rus) обрести крылья, опериться; стать самостоятельным, набраться сил, возмужать | Translation |
|
|
|
||
1070884 | (kpv) бордсявны | (rus) получить обеспечение, подмогу, поправить хозяйство; встать на ноги | Translation |
|
|
|
||
1070885 | (kpv) бордсявны | (rus) окрылиться; обрадоваться | Translation |
|
|
|
||
1084720 | (kpv) бордсявны | (eng) become fully fledged | Translation |
|
|
|
||
1084721 | (kpv) бордсявны | (eng) begin flying | Translation |
|
|
|
||
1084722 | (kpv) бордсявны | (rus) опериться | Translation |
|
|
|
||
1084723 | (kpv) бордсявны | (rus) начать летать (о птенцах) | Translation |
|
|
|
||
1084724 | (kpv) бордсявны | (rus) обрести крылья, опериться | Translation |
|
|
|
||
1084725 | (kpv) бордсявны | (rus) стать самостоятельным, набраться сил, возмужать | Translation |
|
|
|
||
1084726 | (kpv) бордсявны | (rus) получить обеспечение, подмогу, поправить хозяйство | Translation |
|
|
|
||
1084727 | (kpv) бордсявны | (rus) встать на ноги | Translation |
|
|
|
||
1084728 | (kpv) бордсявны | (rus) окрылиться | Translation |
|
|
|
||
1084729 | (kpv) бордсявны | (rus) обрадоваться | Translation |
|
|
|