Lexeme: гордо (view)

ID: 673667

Language (ISO 639-3): rus

POS: A

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 19, 2020, 10:51 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

  • 0 - гордо (здесь__adv)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
882596 (mhr) кугешнен кошташ (rus) гордо Translation
888698 (mhr) копшын (rus) гордо Translation
  • (80477-mhr) Ожнат пеш копшын коштеш ыле (генерал), ынде тулечат.
  • (80478-rus) Генерал и раньше ходил с очень высокомерным видом, а нынче – и более того.
888816 (mhr) кугешнен (rus) гордо Translation
  • (80573-mhr) Ӱстелтӧрыштӧ землемер кугешнен шинча, воктенже урядник.
  • (80574-rus) За столом горделиво восседает землемер, рядом с ним – урядник.
  • (80581-mhr) Теве Шердыж вӱд воктене кугешнен шога вӱдвакш.
  • (80582-rus) Вот на Сердежке-реке гордо стоит водяная мельница.
888832 (mhr) кугешнышын (rus) гордо Translation
  • (80591-mhr) Санук ден Ваню – моткоч кугешнышын койын, командым пуэден веле шинчылтыт.
  • (80592-rus) Санук и Ваню ведут себя чрезвычайно важно, сидят и только отдают приказания.