Lexeme: ласкать, нежить, услаждать; доставлять приятное ощущение, удовольствие (view)

ID: 2094267

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 1:12 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
903414 (mhr) эмраташ (rus) ласкать, нежить, услаждать; доставлять приятное ощущение, удовольствие Translation
  • (94529-mhr) Леве шошо юж ласкан эмрата, шӱргӧ гыч ниялткален.
  • (94530-rus) Тёплый весенний воздух ласково нежит, глядя лицо.
903415 (mhr) эмратылаш (rus) ласкать, нежить, услаждать; доставлять приятное ощущение, удовольствие Translation
  • (94531-mhr) Кече эмратылеш. Адак нерем.
  • (94532-rus) Солнце нежит. Снова дремлю.