Lexeme: дёргать, таскать, вовлекать, привлекать ; заставлять ходить, являться (view)

ID: 2093567

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 1:09 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
902588 (mhr) шупшкедаш (rus) дёргать, таскать, вовлекать, привлекать ; заставлять ходить, являться Translation
  • (93785-mhr) Ялыште пӧръеҥ шагал, садлан мемнам, йоча-влакым, пашашке эре шупшкедат.
  • (93786-rus) В деревне мужчин мало, поэтому нас, детей, постоянно привлекают к работе.
902620 (mhr) шупшышташ (rus) дёргать, таскать, вовлекать, привлекать ; заставлять ходить, являться Translation
  • (93813-mhr) – (Петруш Йыван) Начижым молан черкыш шупшыштеш? – Ямаев мӧҥгеш-оньыш коштеш.
  • (93814-rus) – Петруш Йыван зачем таскает Начи-то в церковь? – ходит взад и вперёд Ямаев.