Lexeme: держать; заставлять (view)

ID: 2093207

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 1:07 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
902175 (mhr) шогыкташ (rus) держать; заставлять Translation
  • (93395-mhr) – Мемнан полкымат кужун огыт шогыкто дыр, – Рублёв пелешта.
  • (93396-rus) – Наверняка, и наш полк не будут долго держать, – промолвил Рублёв.