Lexeme: содрогнуться; сотрясаться (view)

ID: 2092681

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 1:04 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
901547 (mhr) чытыралташ (rus) содрогнуться; сотрясаться Translation
  • (92837-mhr) Сӱан ышташ тӱҥалыт. Кугыжан полат чытыралтеш веле.
  • (92838-rus) Начинают справлять свадьбу. Царский дворец лишь сотрясается.
901552 (mhr) чытыраш (rus) содрогнуться; сотрясаться Translation
  • (92839-mhr) Иктат нуным ок лӱдыктӧ, а эре чытырат.
  • (92840-rus) Никто их не пугает, а все дрожат.
901559 (mhr) чытырналташ (rus) содрогнуться; сотрясаться Translation
  • (92847-mhr) Ик жап гыч вертолёт чытырналте, шепкала лӱҥгалтын, южыш нӧлталте.
  • (92848-rus) Через некоторое время вертолёт содрогнулся, покачнувшись, как люлька, поднялся в воздух.
901567 (mhr) чытырнаш (rus) содрогнуться; сотрясаться Translation
  • (92853-mhr) Лышташ-влак мардежеш чытырнат.
  • (92854-rus) Листья дрожат на ветру.