Lexeme: сбить с толку, ввести в заблуждение (view)

ID: 2088234

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 12:35 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
896513 (mhr) куктаяш (rus) сбить с толку, ввести в заблуждение Translation
  • (87909-mhr) Яметын Ганян дене пырля шындерыште коштмыжо, капка ончылно шинчымыже, «келшет» манме шомакше вуйжым куктаят веле.
  • (87910-rus) Прогулка с Ганей в саду, посиживание с ней у ворот, её слова «ты мне нравишься» лишь путают голову Ямета.