Lexeme: косо (view)

ID: 2029252

Language (ISO 639-3): rus

POS: Adv

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 6:01 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
887588 (mhr) важыкын (rus) косо Translation
  • (79389-mhr) От шоно да пурен кает тыгае сылне языкыш – вара тек лӱшкыжӧ ватет, таҥет тек онча важыкын.
  • (79390-rus) Не думая, попадёшь иногда во власть такого прекрасного греха, пусть потом ругается жена, пусть косо смотрит подруга.
889826 (mhr) мугыль (rus) косо Translation
  • (81529-mhr) Йолташем мыйым мугыль ончале, пуйто тудын шӱлышаш южшым ӧкымеш кӱсынлем.
  • (81530-rus) Мой друг косо посмотрел на меня, будто я отнимаю воздух, которым он дышит.
891130 (mhr) тайылын (rus) косо Translation
  • (82927-mhr) Пырдыжыш оҥам тайылын шогалтымеке веле, тушко (окнаш) кӱзен кертам ыле.
  • (82928-rus) Только поставив доску наклонно к стене, я мог забраться в окно.
893393 (mhr) шайыкын (rus) косо Translation
  • (85123-mhr) Самырыкше коклан шайыкын ончалеш, воштылал колта.
  • (85124-rus) Молодой-то иногда искоса посмотрит, улыбнётся.
937726 (rus) косо (kpv) бугжыля, бугжыльӧн, букыша ( ), довкӧса, дорыньӧн, син бӧжӧн Translation
951079 (rus) косо (olo) viippih Translation
951080 (rus) косо (olo) vilʼčah Translation
951081 (rus) косо (olo) viäräh Translation
981930 (mhr) важык (rus) косо Translation
  • (114732-mhr) Ер серыште, вӱд ӱмбакыла важык тайнен, кугу нулго-влак шогат, ерым ӱмылтат.
  • (114733-rus) На берегу озера, косо наклонившись над водой, стоят высокие пихты, создают тень над озером.
1067519 (kpv) дорыньӧн (rus) косо Translation
1068188 (kpv) кӧсӧя (rus) косо Translation
1068586 (kpv) накӧсӧн (rus) косо Translation
1081591 (kpv) букышӧн (rus) косо Translation
1113723 (rus) косо (krl) vinoh Translation
1113724 (rus) косо (krl) viäräh Translation
1113725 (rus) косо (krl) viärin Translation
1515465 (est) kaldu (rus) косо Translation
1518662 (est) kiiva (rus) косо Translation
1531522 (est) längu (rus) косо Translation
1555936 (est) räsas (rus) косо Translation
1567754 (est) tiidakil (rus) косо Translation
1573183 (est) uurakil (rus) косо Translation
1577410 (est) viiliti (rus) косо Translation
1577715 (est) vildakil (rus) косо Translation
1577985 (est) viltu (rus) косо Translation
1577995 (est) viltuselt (rus) косо Translation
1661853 (rus) косо (est) kaldu Translation
1661854 (rus) косо (est) kiiva Translation
1661855 (rus) косо (est) längu Translation
1661856 (rus) косо (est) räsas Translation
1661857 (rus) косо (est) tiidakil Translation
1661858 (rus) косо (est) uurakil Translation
1661859 (rus) косо (est) viiliti Translation
1661860 (rus) косо (est) vildakil Translation
1661861 (rus) косо (est) viltu Translation
1661862 (rus) косо (est) viltuselt Translation