Lexeme: говорить тихо и невнятно (view)

ID: 2008028

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 2:43 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
696375 (mhr) мугыматаш (rus) говорить тихо и невнятно Translation
  • (50487-mhr) – Порылан огыл имне тыге толаша, – семынже мугыматыш самырык еҥ.
  • (50488-rus) – Не к добру лошадь так бесится, – пробормотал про себя молодой человек.
745256 (mhr) юарлаш (rus) говорить тихо и невнятно Translation
  • (69533-mhr) Да шепкаште шке кун ден уныка шып юарла.
  • (69534-rus) Да в зыбке по-своему тихо лепечет внук.