Lexeme: вместе (view)

ID: 1984502

Language (ISO 639-3): rus

POS: A

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 12:49 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

  • 0 - вместе (здесь__adv)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
649452 (mhr) йӧре-варе (rus) вместе Translation
  • (29999-mhr) Нине (азот, фосфор, калий) ӱяҥдышым йӧре-варе кучылтыт.
  • (30000-rus) Эти удобрения (азотные, фосфорные, калийные) используют вместе.
887517 (mhr) артельын (rus) вместе Translation
887978 (mhr) иквереш (rus) вместе Translation
  • (79763-mhr) Йыван ден Мигыта изишт годымат эре гаяк пырля эртареныт, иквереш тунемаш коштыныт.
  • (79764-rus) Иван и Никита и в детстве почти всегда вместе проводили время, вместе ходили в школу.
888028 (mhr) иктеш (rus) вместе Translation
  • (79801-mhr) Кеч-мом ойлыза, йолташ-влак, колхозышто кеҥеж паша годым йӧрварым иктеш шолташ кӱлеш.
  • (79802-rus) Что ни говорите, друзья, в летнюю страду обед надо готовить вместе.
890516 (mhr) пырля (rus) вместе Translation
  • (82311-mhr) Моло дене пырля мыят волгыдо кугу залыш пурышым.
  • (82312-rus) Вместе с другими я тоже вошёл в светлый большой зал.
  • (82313-mhr) Шӱдыр-влак дене пырляк урем окна гыч лампе тул-влак йолгаш тӱҥальыч.
  • (82314-rus) Одновременно со звёздами в окнах домов, выходящих на улицу, засветились огни ламп.
890525 (mhr) пырля-пырля (rus) вместе Translation
  • (82319-mhr) (Крутояров:) Ну мо, пырля-пырля, ваш-ваш полшен, икте-весым пагален, пашам ышташ тӱҥалына.
  • (82320-rus) (Крутояров:) Ну что, будем работать вместе, помогая друг другу, уважая друг друга.
890709 (mhr) рӱж (rus) вместе Translation
890717 (mhr) рӱжге (rus) вместе Translation
  • (82539-mhr) Ӱстел покшелне уна-шамыч рӱжге мураш тӱҥалыт.
  • (82540-rus) Гости за столом начинают петь вместе.
891221 (mhr) таҥ (rus) вместе Translation
  • (83021-mhr) Айда, таҥем, таҥ тошкалына, кожлам вашке лектына.
  • (83022-rus) Давай, мой друг, в ногу зашагаем, скорее лес пройдём.
892444 (mhr) тӱшкан (rus) вместе Translation
  • (84201-mhr) Ятыр еш ик кухньо дене тӱшкан пайдаланен.
  • (84202-rus) Довольно много семей совместно пользовалось одной кухней.
893138 (mhr) чумырген (rus) вместе Translation