Lexeme: братец; форма обращения к младшему брату или вообще к младшим (view)

ID: 1978129

Language (ISO 639-3): rus

POS: N

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 12:17 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
638218 (mhr) шольыкай (rus) братец; форма обращения к младшему брату или вообще к младшим Translation
638221 (mhr) шоляй (rus) братец; форма обращения к младшему брату или вообще к младшим Translation
  • (24913-mhr) – Яким шоляй, – манеш Йыван вате, – мый Эчан дене моткочак оҥайын кутыренам.
  • (24914-rus) – Брат Яким, – говорит жена Йывана, – я очень интересно побеседовала с Эчаном.
638224 (mhr) шоляш (rus) братец; форма обращения к младшему брату или вообще к младшим Translation
  • (24917-mhr) – Теве могай лийынат, шоляш, – куанен пелештыш Леонид.
  • (24918-rus) – Вот каким ты стал, брат, – радостно произнёс Леонид.