Lexeme: объединяться (view)

ID: 1940709

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 9:11 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
573710 (koi) ӧтвывтчыны (rus) объединяться Translation
573720 (koi) ӧтлаасьны (rus) объединяться Translation
573739 (koi) ӧтлаӧтсьыны (rus) объединяться Translation
678610 (mhr) иктешлалташ (rus) объединяться Translation
  • (44297-mhr) Тыге шучко лишемме годым ваш-ваш сырыше еҥ-влак гына огыл, курым мучко икте-весыштлан тушман улшо янлык-влакат иктешлалтыт.
  • (44298-rus) Так при приближении опасности объединяются не только осерчавшие друг на друга люди, но даже звери, являющиеся вечными врагами.
678623 (mhr) иктешланаш (rus) объединяться Translation
  • (44303-mhr) Каваште вӱд толкын гай лудо-лавыра пыл теҥызла мучашдымын иктешланен.
  • (44304-rus) На небе, словно в море, бескрайне скопились слоистые серо-грязные облака.
678662 (mhr) иктешнаш (rus) объединяться Translation
681346 (mhr) йӧрланаш (rus) объединяться Translation
708822 (mhr) пышкемалташ (rus) объединяться Translation
725993 (mhr) ушалташ (rus) объединяться Translation
726207 (mhr) ушналташ (rus) объединяться Translation
726240 (mhr) ушнаш (rus) объединяться Translation
729322 (mhr) чумыргаш (rus) объединяться Translation
  • (63253-mhr) Ожно шала иленыт, вара чумыргеныт тукым дене.
  • (63254-rus) В старину жили разрозненно, затем объединились по родам.
1119053 (rus) объединяться (krl) yhistyö Translation
1119054 (rus) объединяться (krl) liittyö Translation
1161198 (mns) о̄лтхатантаӈкве (rus) объединяться Translation
1511769 (est) integreeruma (rus) объединяться Translation
1582096 (est) ühinema (rus) объединяться Translation
1701514 (rus) объединяться (est) integreeruma Translation
1701515 (rus) объединяться (est) ühinema Translation