Lexeme: стираться (view)

ID: 1932933

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:51 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
566066 (koi) песлассьыны (rus) стираться Translation
679408 (mhr) йовыргаш (rus) стираться Translation
699361 (mhr) нӱжалташ (rus) стираться Translation
  • (51687-mhr) Пинчакын лӱмжӧ веле кодын, бархатше чыла нӱжалтын.
  • (51688-rus) От пиджака осталось одно название, бархат весь стёрся.
740294 (mhr) шӧралташ (rus) стираться Translation
  • (67579-mhr) Изи ӱдыр кокытан цифрым резинкыж дене эркын ӱшташ тӱҥале. Но йошкар чернила нимынярат огеш шӧралт.
  • (67580-rus) Девочка начала осторожно стирать ластиком цифру два. Но красные чернила нисколько не стираются.
745756 (mhr) ягылгаш (rus) стираться Translation
748105 (mhr) ӱштылалташ (rus) стираться Translation
  • (70533-mhr) Тунамсе ятыр событий уш гыч ӱштылалтеш.
  • (70534-rus) Многие события того времени стираются из памяти.
  • (70539-mhr) Шмаковын чурийже гыч весела тӱс вигак ӱштылалте.
  • (70540-rus) С лица Шмакова сразу же исчез весёлый взгляд.
748140 (mhr) ӱштылташ (rus) стираться Translation
  • (70549-mhr) Ош лумышто пире кыша йӧршеш ӱштылтын огыл.
  • (70550-rus) На белом снегу следы волка не совсем стёрлись.