Lexeme: обрыв (view)

ID: 1846560

Language (ISO 639-3): rus

POS: N

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 4:33 p.m.

Notes:

Metadata:
  • Gender: Msc
  • Gender: m

Examples:

Stems:

  • 0 - обрыв (абажур__n_m_nn)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
466326 (rus) обрыв (myv) крута чире Translation
501782 (rus) обрыв (olo) jyrkändeh Translation
501783 (rus) обрыв (olo) katkelmus Translation
602110 (mhr) кӱрлмаш (rus) обрыв Translation
622770 (mhr) сирлан (rus) обрыв Translation
  • (17741-mhr) Мемнам, тулык-влакым, кӧ гын ондален, тек сирлан йымалне кийыже орланен.
  • (17742-rus) Кто обманывал нас, сирот, тот пусть лежит, страдает под обрывом.
622777 (mhr) сирлем (rus) обрыв Translation
  • (17745-mhr) Изи печкалтыш кугу сирлемыш савырна.
  • (17746-rus) Маленькая трещина превращается в большое ущелье.
622783 (mhr) сирлымаш (rus) обрыв Translation
631704 (mhr) урылтмаш (rus) обрыв Translation
  • (21813-mhr) Тыгай урылтмаш нерген калык шукертсек пала. Урылтмо вер лишне мланде йымалне вӱдкорно кая.
  • (21814-rus) Давно люди знают о таких обрывах. Недалеко от провалившегося места под землёй пролегает русло.
631712 (mhr) урылтыш (rus) обрыв Translation
  • (21819-mhr) Чашкер тӱрыштӧ урылтыш уло. Шошым тушечын лум вӱд кукшо коремыш йога.
  • (21820-rus) На краю чащобы есть обрыв. Весной талая вода стекает с него в сухой овраг.
1008648 (kpv) бужӧд (rus) обрыв Translation
1018917 (kpv) креж (rus) обрыв Translation
1019986 (kpv) кыр (rus) обрыв Translation
1020041 (kpv) кырӧм (rus) обрыв Translation
1024367 (kpv) орӧм (rus) обрыв Translation
1027607 (kpv) реж (rus) обрыв Translation
1037319 (kpv) гуркӧс (rus) обрыв Translation
1153784 (mns) а̄врах (rus) обрыв Translation
1513991 (est) järklane (rus) обрыв Translation
1517063 (est) katkemiskoht (rus) обрыв Translation
1682088 (rus) обрыв (est) järklane Translation
1682089 (rus) обрыв (est) katkemiskoht Translation