Lexeme: блаженство (view)

ID: 1834243

Language (ISO 639-3): rus

POS: N

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 4:27 p.m.

Notes:

Metadata:
  • Gender: n
  • Gender: Neu

Examples:

Stems:

  • 0 - блаженств (аббатство__n_nt_nn)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
459938 (rus) блаженство (myv) седейпетема, мельпетема, мельс паро Translation
496305 (rus) блаженство (olo) ylinoza Translation
594498 (mhr) келанымаш (rus) блаженство Translation
605122 (mhr) мамырлык (rus) блаженство Translation
619676 (mhr) ракатланымаш (rus) блаженство Translation
619683 (mhr) ракатлык (rus) блаженство Translation
  • (16361-mhr) Ай-ай, ты тӱнянат ракатлыкше ава чызе шӧр кочмаште гына улмаш.
  • (16362-rus) Ай-ай, оказывается, блаженство и этого мира только в питании материнским молоком.
624236 (mhr) суап (rus) блаженство Translation
  • (18389-mhr) Лачак колышо еҥ дыр лиеш пиалан, Лач шӱгарак кертеш дыр суапым конден.
  • (18390-rus) Наверно, лишь мёртвый будет счастливым, покой, наверно, сможет принести лишь могила.
624262 (mhr) суаплык (rus) блаженство Translation
  • (18409-mhr) Тиде тӱняште шуко ойгым ужмыланна вес тӱняште мемнам кугу суаплык вуча.
  • (18410-rus) За то, что мы на этом свете видели много горя, на том свете нас ожидает великое блаженство.
921165 (mhr) томсык (rus) блаженство Translation
  • (109296-mhr) Тулык ӱдырлан тереш шинчын волашат томсык.
  • (109297-rus) Для девочки-сиротки даже прокатиться с горки на санях – блаженство.
988368 (mhr) ракат (rus) блаженство Translation
  • (115582-mhr) Айкай гына ты тӱнян ракатше ава чызе шӧр кочмаш веле улмаш.
  • (115583-rus) Наслаждением в этой жизни, оказывается, было только то, что питался материнским молоком.
1018901 (kpv) красуйтчӧм (rus) блаженство Translation
1100198 (rus) блаженство (krl) onnellisenaolo Translation