Lexeme: кушечын (view)

ID: 1824606

Language (ISO 639-3): mhr

POS: Adv

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 4:08 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Аваже ала-мом пеш шуко ойлынеже, но тураште кушеч тӱҥалашат ок шинче.
  • Кушеч тыгай сылне семже шергылтеш?
  • Мемнан чонна вӱд гай яндар, ойгыжо кушеч лектеш?
  • Но тиде газет кушеч миен, нигушеч пале ыш лий.
  • – Те кушеч улыда? – чыла умылаш тӧчен йодо Тойгизя.
  • – Тевыс, ужат, уэш тышкыла тольым, кушеч тарванышым, тушкылак лектым.
  • – Тоня, а те кушеч паледа? – вуйжым нӧлтале Виталий.

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
411826 (mhr) кушечын (mrj) кышец(ӹн) Translation
889074 (mhr) кушечын (rus) откуда Translation
  • (80795-mhr) – Тоня, а те кушеч паледа? – вуйжым нӧлтале Виталий.
  • (80796-rus) – Тоня, а вы откуда знаете? – Виталий поднял голову.
  • (80799-mhr) Аваже ала-мом пеш шуко ойлынеже, но тураште кушеч тӱҥалашат ок шинче.
  • (80800-rus) Его мать хочет сказать что-то очень многое, но в нерешительности не знает даже, откуда начать.
  • (80801-mhr) Но тиде газет кушеч миен, нигушеч пале ыш лий.
  • (80802-rus) Но откуда пришла эта газета – ниоткуда не выяснилось.
889075 (mhr) кушечын (rus) из какого источника Translation
  • (80797-mhr) Мемнан чонна вӱд гай яндар, ойгыжо кушеч лектеш?
  • (80798-rus) Наша душа чиста, как вода, – откуда горе-то наше исходит?