Lexeme: толкать (view)

ID: 1736993

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 9:11 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Imp
  • : val,TV
  • : val,IV

Examples:

  • ◊ толкать речь

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
197914 (olo) nostua (rus) толкать Translation
204356 (olo) tungie (rus) толкать Translation
204670 (olo) työnyttiä (rus) толкать Translation
206822 (olo) yllyttiä (rus) толкать Translation
206916 (olo) ähkie (rus) толкать Translation
206924 (olo) ähkäillä (rus) толкать Translation
482262 (rus) толкать (myv) тулкаемс, тулкадемс Translation
561012 (koi) зангавны (rus) толкать Translation
569447 (koi) тапкавны (rus) толкать Translation
569537 (koi) татшкавны (rus) толкать Translation
569603 (koi) тойлавны (rus) толкать Translation
570121 (koi) тучкыны (rus) толкать Translation
720243 (mhr) туритлаш (rus) толкать Translation
722576 (mhr) тӱкалаш (rus) толкать Translation
  • (60729-mhr) Мый шӱртньылам, еҥ-влакым тӱкалем, Танян йолжым тошкал колтем.
  • (60730-rus) Я спотыкаюсь, толкаю людей, наступаю на Танины ноги.
722661 (mhr) тӱкаш (rus) толкать Translation
722685 (mhr) тӱкедылаш (rus) толкать Translation
  • (60777-mhr) «Вашкерак, вашкерак!» – икте-весым тӱкедылын, пӧрт гыч куржаш тӱҥальыч.
  • (60778-rus) «Быстрее, быстрее!» – расталкивая друг друга, начали выбегать из дома.
738067 (mhr) шураш (rus) толкать Translation
  • (66723-mhr) Ик семын, ӧрдыжтӧ лийнем, вес семын, ала-можо мӧҥгак шура.
  • (66724-rus) С одной стороны, я хочу остаться вдали, с другой стороны, что-то меня толкает домой.
738635 (mhr) шыгыремдаш (rus) толкать Translation
738685 (mhr) шыгырештараш (rus) толкать Translation
738760 (mhr) шыгырнаш (rus) толкать Translation
  • (66971-mhr) Пырня-влак, шыгырнен, ончыко йогат, Какшан темын чодыра кая.
  • (66972-rus) Брёвна, теснясь, плывут вперёд, по всей Кокшаге идёт лес.
741035 (mhr) шӱкаш (rus) толкать Translation
  • (67843-mhr) Бульдозер тыгыде вондерым ӧрдыжкӧ шӱка.
  • (67844-rus) Бульдозер толкает в сторону мелкие кустарники.
  • (67847-mhr) Илюш шке ушыж дене ок иле: ала-кӧ айдемым луга, ала-кӧ эреак йоҥылыш корнышко шӱка.
  • (67848-rus) Илюш не живёт своим умом: кто-то запутывает человека, кто-то постоянно толкает на ложный путь.
741078 (mhr) шӱкедаш (rus) толкать Translation
  • (67867-mhr) Тер воктене ӱдыр тошкыштеш: имньым покта, сапым шупшкеда, терым шӱкеда, уке, имне ок тарване.
  • (67868-rus) Возле саней топчется девушка: гоняет лошадь, дёргает вожжи, толкает сани, нет, лошадь ни с места.
741093 (mhr) шӱкедылаш (rus) толкать Translation
  • (67871-mhr) Сер воктене ӱдыр-влак коштыт, пырням шӱкедылыт.
  • (67872-rus) На берегу ходят девушки, подталкивают брёвна.
741107 (mhr) шӱкешташ (rus) толкать Translation
  • (67877-mhr) – Ом пале. Ала-куш чошен колтышт, – кылтам шӱкештын, Йыван вашешта.
  • (67878-rus) – Не знаю. Куда-то убежали, – заталкивая снопы, ответил Йыван.
936201 (rus) толкать (kpv) йӧткавны, тойлыны, тойлавны, тувкйӧдлыны, тівкӧдны Translation
936202 (rus) толкать (kpv) йӧткыны, йӧткавны Translation
936203 (rus) толкать (kpv) тойлыны Translation
949108 (rus) толкать (olo) ähkie Translation
949109 (rus) толкать (olo) ähkäillä Translation
949110 (rus) толкать (olo) tungie Translation
949111 (rus) толкать (olo) työnyttiä Translation
949112 (rus) толкать (olo) yllyttiä Translation
949113 (rus) толкать (olo) nostua Translation
1059946 (kpv) тойлавны (rus) толкать Translation
1059955 (kpv) тойлыны (rus) толкать Translation
1060983 (kpv) тівкйӧдлыны (rus) толкать Translation
1060987 (kpv) тівкӧдны (rus) толкать Translation
1073951 (kpv) йӧткавны (rus) толкать Translation
1073961 (kpv) йӧткыны (rus) толкать Translation
1134372 (rus) толкать (krl) työntyä Translation
1134373 (rus) толкать (krl) tunkie Translation
1134374 (rus) толкать (krl) töykätä Translation
1134375 (rus) толкать (krl) jähkätä Translation
1134376 (rus) толкать (krl) ähkätä Translation
1134377 (rus) толкать (krl) lykätä Translation
1169349 (vep) žigutada (rus) толкать Translation
1531759 (est) lükkama (rus) толкать Translation
1536516 (est) muksima (rus) толкать Translation
1538247 (est) müksima (rus) толкать Translation
1541073 (est) nügima (rus) толкать Translation
1568162 (est) togima (rus) толкать Translation
1568455 (est) tonkima (rus) толкать Translation
1568457 (est) tonksima (rus) толкать Translation
1571345 (est) tõukama (rus) толкать Translation
1703254 (rus) толкать (est) lükkama Translation
1703255 (rus) толкать (est) muksima Translation
1703256 (rus) толкать (est) müksima Translation
1703257 (rus) толкать (est) nügima Translation
1703258 (rus) толкать (est) togima Translation
1703259 (rus) толкать (est) tonkima Translation
1703260 (rus) толкать (est) tonksima Translation
1703261 (rus) толкать (est) tõukama Translation