Lexeme: ослабеть (view)

ID: 1734691

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 9:09 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Prf

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
190239 (olo) hilletä (rus) ослабеть Translation
190582 (olo) huonota (rus) ослабеть Translation
195293 (olo) lievetä (rus) ослабеть Translation
206657 (olo) välletä (rus) ослабеть Translation
477746 (rus) ослабеть (myv) лавшомомс Translation
559788 (koi) вынтӧмсявны (rus) ослабеть Translation
560803 (koi) етштӧмсявны (rus) ослабеть Translation
570837 (koi) умӧльсявны (rus) ослабеть Translation
570845 (koi) умӧльтчыны (rus) ослабеть Translation
691338 (mhr) ланьыраҥаш (rus) ослабеть Translation
691349 (mhr) ланьыргаш (rus) ослабеть Translation
693595 (mhr) лунчыргаш (rus) ослабеть Translation
693998 (mhr) лушкаш (rus) ослабеть Translation
694018 (mhr) лушкемаш (rus) ослабеть Translation
694047 (mhr) лушкыдемаш (rus) ослабеть Translation
694091 (mhr) луштаралташ (rus) ослабеть Translation
  • (49587-mhr) Лбищенск вес могырышто улшо фронт луштаралт каен.
  • (49588-rus) Фронт за Лбищенском ослаб.
694162 (mhr) луштыргаш (rus) ослабеть Translation
694225 (mhr) лывыжгаш (rus) ослабеть Translation
  • (49643-mhr) Колымшо ийла мучаште ик литератур йылмым чоҥымо толкын лывыжга.
  • (49644-rus) В конце 20-х годов движение за единый литературный язык ослабевает.
694279 (mhr) лывыргаш (rus) ослабеть Translation
  • (49671-mhr) Но марльым рончен пытарышаш лишан ыш чыте – шинчажым кумыш, шӱмжӧ лектын вочшашла кыраш тӱҥале, уло капше лывыргыш.
  • (49672-rus) Но к концу снятия повязки он не выдержал – закрыл глаза, бешено стало колотиться сердце, ослабло всё тело.
695974 (mhr) меҥыргаш (rus) ослабеть Translation
  • (50313-mhr) – Ала йӱдвошт мален огыдал да тыге меҥыргенда?
  • (50314-rus) – Может ослабли от того, что всю ночь не спали?
698111 (mhr) нечкышнаш (rus) ослабеть Translation
699449 (mhr) нӱшкаш (rus) ослабеть Translation
707524 (mhr) пушкыдемаш (rus) ослабеть Translation
707665 (mhr) пушланаш (rus) ослабеть Translation
707721 (mhr) пушнаш (rus) ослабеть Translation
708350 (mhr) пылналташ (rus) ослабеть Translation
708365 (mhr) пылнаш (rus) ослабеть Translation
708754 (mhr) пыташ (rus) ослабеть Translation
719659 (mhr) туйыгаш (rus) ослабеть Translation
722336 (mhr) тӱганаш (rus) ослабеть Translation
723030 (mhr) тӱлыжгаш (rus) ослабеть Translation
  • (60929-mhr) Шинчаже (Олюкын) йӧршын тӱлыжген.
  • (60930-rus) Глаза Олюк совсем ослабли.
723219 (mhr) тӱнчыгаш (rus) ослабеть Translation
  • (60985-mhr) Озаже – кулак, мемнан вӱрнам лӧкен, тӱнчыгенна тудлан пашам ыштен.
  • (60986-rus) А хозяин – кулак, высасывал нашу кровь, мы чахли, работая на него.
723329 (mhr) тӱпланаш (rus) ослабеть Translation
724948 (mhr) улнаш (rus) ослабеть Translation
736260 (mhr) шуалгаш (rus) ослабеть Translation
744075 (mhr) эркышнаш (rus) ослабеть Translation
746468 (mhr) ярнаш (rus) ослабеть Translation
  • (69935-mhr) Сакар пеш ярнен, тӱсшат чылт ошемын, шӱргыначкаже пытен, шӱргылужо чараш лектын.
  • (69936-rus) Сакар сильно похудел, цвет лица стал совсем бледный, щеки осунулись, скулы выступили.
748231 (mhr) ӱҥгыргаш (rus) ослабеть Translation
  • (70583-mhr) Ынде, пӧрт гыч лектын каяш йӧн лекмеке, шоҥго йӧршынак ӱҥгырген.
  • (70584-rus) Теперь, когда получил возможность уйти из дома, старик совсем ослаб.
885303 (mhr) тӱнчыген пыташ (rus) ослабеть Translation
  • (77603-mhr) Ончыкыжо ме тыге илен огына керт, тӱнчыген пытена.
  • (77604-rus) Впредь мы не можем жить так, подохнем.
885314 (mhr) тӱнчыген шуаш (rus) ослабеть Translation
  • (77609-mhr) Ме але тӱнчыген шуын огынал.
  • (77610-rus) Мы ещё не совсем ослабли.
885809 (mhr) чыпчен шуаш (rus) ослабеть Translation
  • (78005-mhr) Йӧршеш чыпчен шуын улмаш (йылмын) Тошто куатшат.
  • (78006-rus) Оказывается, совсем ослабла прежняя мощь языка.
943759 (rus) ослабеть (olo) huonota Translation
943760 (rus) ослабеть (olo) lievetä Translation
943761 (rus) ослабеть (olo) hilletä Translation
943762 (rus) ослабеть (olo) välletä Translation
1120159 (rus) ослабеть (krl) heikota Translation
1120160 (rus) ослабеть (krl) lieventyä Translation
1120161 (rus) ослабеть (krl) laiveta Translation
1120162 (rus) ослабеть (krl) rauveta Translation
1120163 (rus) ослабеть (krl) vähetä Translation
1120164 (rus) ослабеть (krl) välletä Translation
1120165 (rus) ослабеть (krl) lievetä Translation