Lexeme: обычай (view)
ID: 1721408
Language (ISO 639-3): rus
POS: N
Homonym ID: 0
Cont:
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type:
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 8:48 a.m.
Notes:
Metadata:
- : Contlex,
- Gender: Msc
- Gender: m
Examples:
Stems:
- 0 - обыча (алексей__n_m_nn)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
154113 | (myv) ила | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
155679 | (myv) кой | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
156022 | (myv) кор | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
156716 | (myv) лад | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
158955 | (myv) обуця | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
456886 | (olo) taba | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
466374 | (rus) обычай | (myv) кой, кой-кирда, кой-лув, ила-кирда | Translation |
|
|
|
||
579532 | (mhr) авыл | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
588866 | (mhr) закон | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
596056 | (mhr) койыш | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
596072 | (mhr) койыш-сорлык | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
596084 | (mhr) койыш-шоктыш | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
631636 | (mhr) урман | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
1028497 | (kpv) сер | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
1119105 | (rus) обычай | (krl) tapa | Translation |
|
|
|
||
1119106 | (rus) обычай | (krl) virka | Translation |
|
|
|
||
1521179 | (est) komme | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
1549105 | (est) pruuk | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
1566209 | (est) tava | (rus) обычай | Translation |
|
|
|
||
1682213 | (rus) обычай | (est) komme | Translation |
|
|
|
||
1682214 | (rus) обычай | (est) pruuk | Translation |
|
|
|
||
1682215 | (rus) обычай | (est) tava | Translation |
|
|
|