Lexeme: толстый (view)

ID: 1719314

Language (ISO 639-3): rus

POS: A

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:44 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

  • 0 - тол (частый__adj)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
149630 (myv) куя (rus) толстый Translation
488672 (rus) толстый (myv) эчке Translation
494709 (rus) толстый (olo) järei Translation
494710 (rus) толстый (olo) sangei Translation
494711 (rus) толстый (olo) lihavu Translation
494712 (rus) толстый (olo) kylläine Translation
553685 (koi) кыз (rus) толстый Translation
555796 (koi) розваль (rus) толстый Translation
556407 (koi) тупыля (rus) толстый Translation
556428 (koi) тушаа (rus) толстый Translation
557495 (koi) ён (rus) толстый Translation
651362 (mhr) коя (rus) толстый Translation
  • (30879-mhr) Коя оза изиш гына ончалят, шинчажым шылтыш.
  • (30880-rus) Толстый хозяин, взглянув мельком, отвёл глаза.
652822 (mhr) кӧтырем (rus) толстый Translation
  • (31631-mhr) Кӧтырем тумо лышташым шара – нуж чӱҥга.
  • (31632-rus) Кряжистый дуб распускает листья – щука начнёт клевать.
654325 (mhr) лӧчка (rus) толстый Translation
655110 (mhr) мочката (rus) толстый Translation
655279 (mhr) мучката (rus) толстый Translation
655286 (mhr) мучыра (rus) толстый Translation
656338 (mhr) оварче (rus) толстый Translation
  • (33401-mhr) (Оксина:) Сар жапыште тыгай, вашке кӱэштме оварче мелна гай, офицер шагал лийын мо?
  • (33402-rus) (Оксина:) Во время войны таких офицеров, похожих на быстроиспечённые толстые блины, разве было мало?
662323 (mhr) таза (rus) толстый Translation
663356 (mhr) топыра (rus) толстый Translation
663358 (mhr) топырма (rus) толстый Translation
  • (37041-mhr) Лашман-влак виян, нелын савырнылше, пеш топырма еҥ лийыныт улмаш.
  • (37042-rus) Лашманы были сильными, грузными, очень плотными людьми.
664290 (mhr) тыр (rus) толстый Translation
  • (37625-mhr) Уланрак суртоза веле вольыкым йыргешке капкыланым, тырым ашнен кертын.
  • (37626-rus) Лишь довольно зажиточный хозяин мог держать полный, упитанный скот.
916732 (mhr) кӱжгӧ (rus) толстый Translation
  • (105196-mhr) Омса почылто, пижамым чийыше кӱжгӧ пӧръеҥ койо.
  • (105197-rus) Дверь отворилась, и показался толстый мужчина в пижаме.
1005632 (kpv) абача (rus) толстый Translation
1045885 (kpv) кыз (rus) толстый Translation
1134407 (rus) толстый (krl) pakšu Translation
1134408 (rus) толстый (krl) järie Translation
1134409 (rus) толстый (krl) lihava Translation
1513809 (est) jäme (rus) толстый Translation
1543257 (est) paks (rus) толстый Translation
1572214 (est) tüse (rus) толстый Translation
1659938 (rus) толстый (est) jäme Translation
1659939 (rus) толстый (est) paks Translation
1659940 (rus) толстый (est) tüse Translation