Lexeme: съесть (view)

ID: 1718205

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:42 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Prf
  • : val,TV

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
146818 (myv) сэвемс (rus) съесть Translation
203318 (olo) syvvä (rus) съесть Translation
408451 (mhr) авызлен кодаш (rus) съесть Translation
  • (159-mhr) – Кушто? Кузе? – содор йодын колтышым. – Лашман руэмыште ушкалым авызлен коден.
  • (160-rus) – Где? Как? – быстро спросил я. – На лашманской вырубке содрал корову.
408455 (mhr) авызлен лекташ (rus) съесть Translation
482175 (rus) съесть (myv) сэвемс Translation
549848 (koi) амны (rus) съесть Translation
569206 (koi) сёйны (rus) съесть Translation
672659 (mhr) авызлаш (rus) съесть Translation
686276 (mhr) кочкаш (rus) съесть Translation
  • (46787-mhr) Печыдыме ковыштам каза кочкеш.
  • (46788-rus) Неогороженную капусту коза съест.
698937 (mhr) нямаш (rus) съесть Translation
  • (51499-mhr) Ачий толеш гын, ме адак кол кучаш да вӱд мелнам нямаш каена вет?
  • (51500-rus) Если придёт папа, мы ведь опять пойдём ловить рыбу и есть водяные блины?
882551 (mhr) кочкын колташ (rus) съесть Translation
  • (75563-mhr) Мыят кок-кум пареҥгым кочкын колтыде шым чыте.
  • (75564-rus) И я не утерпела, съела две-три картофелины.
882559 (mhr) кочкын опташ (rus) съесть Translation
  • (75569-mhr) Лука кунарашым ыштен, тунар акашымак кочкын оптыш.
  • (75570-rus) Лука на сколько наработал, на столько и слопал.
884767 (mhr) срӧпкен налаш (rus) съесть Translation
948984 (rus) съесть (olo) syvvä Translation
1056209 (kpv) нямыльтны (rus) съесть Translation
1064875 (kpv) агсавны (rus) съесть Translation
1133720 (rus) съесть (krl) šyyvvä Translation
1161754 (mns) та̄япаӈкве (rus) съесть Translation
1162315 (mns) юв-та̄япаӈкве (rus) съесть Translation